鬯: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
JamesOfMars (talk | contribs) →Derived terms: Restructured & added 6 additional characters |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
* [[Appendix:Chinese radical/鬯]] |
* [[Appendix:Chinese radical/鬯]] |
||
* {{ |
* {{charlist|sc=Hani|𡏓𥠴𣡎𤓄𤿃𪴴𢋺𣡫}} |
||
====References==== |
====References==== |
Revision as of 10:26, 22 December 2024
|
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
鬯 (Kangxi radical 192, 鬯+0, 10 strokes, cangjie input 山戈心 (UIP), four-corner 22711, composition ⿱𠚍匕)
- Kangxi radical #192, ⾿.
Derived terms
References
- Kangxi Dictionary: page 1458, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 45661
- Dae Jaweon: page 1990, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 263, character 1
- Unihan data for U+9B2F
Chinese
trad. | 鬯 | |
---|---|---|
simp. # | 鬯 | |
alternative forms | 𠚍 𠚊 𥠴 |
Glyph origin
Historical forms of the character 鬯 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram of a vessel full of sacrifical wine made of fermented black millet and tulips (the millet kernels are perhaps symbolized by four points). The small spoon at the bottom was added later.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄤˋ
- Tongyong Pinyin: chàng
- Wade–Giles: chʻang4
- Yale: chàng
- Gwoyeu Romatzyh: chanq
- Palladius: чан (čan)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coeng3
- Yale: cheung
- Cantonese Pinyin: tsoeng3
- Guangdong Romanization: cêng3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰœːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhóng
- Hakka Romanization System: congˋ
- Hagfa Pinyim: cong3
- Sinological IPA: /t͡sʰoŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Middle Chinese: trhjangH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tʰraŋ-s/
- (Zhengzhang): /*tʰaŋs/
Definitions
鬯
- (historical) a kind of sacrificial spirit in ancient China
- Alternative form of 暢 / 畅 (chàng, “unhindered; unobstructed”)
Compounds
Japanese
Kanji
鬯
- herbs
- sacrificial wine
Readings
Compounds
Korean
Hanja
鬯 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng, Yale cheng)
- sacrificial wine
- unhindered
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 鬯
- Chinese terms with historical senses
- zh:Alcoholic beverages
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ちょう
- Japanese kanji with kan'on reading ちょう
- Japanese kanji with kun reading の・びる
- Japanese kanji with kun reading においざけ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals