擣: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Tag: fewer-L2s |
Dingo1234555 (talk | contribs) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 38: | Line 38: | ||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
{{ja-kanji forms|𢭏|擣}} |
{{ja-kanji forms|𢭏|擣|ex=y}} |
||
===Kanji=== |
===Kanji=== |
Revision as of 06:09, 23 April 2023
|
Translingual
Traditional | 擣 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
𢭏 |
Simplified | 捣 |
Han character
擣 (Kangxi radical 64, 手+14, 17 strokes, cangjie input 手土弓戈 (QGNI), four-corner 54041, composition ⿰扌壽)
References
- Kangxi Dictionary: page 459, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 12853
- Dae Jaweon: page 808, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1973, character 13
- Unihan data for U+64E3
Chinese
trad. | 擣/搗 | |
---|---|---|
simp. | 捣 | |
nonstandard simp. | 𢭏 | |
alternative forms | 𢷬 檮/梼 |
Glyph origin
Etymology
Perhaps cognate with Burmese ထု (htu., “to strike, to pound”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄠˇ
- Tongyong Pinyin: dǎo
- Wade–Giles: tao3
- Yale: dǎu
- Gwoyeu Romatzyh: dao
- Palladius: дао (dao)
- Sinological IPA (key): /tɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dou2
- Yale: dóu
- Cantonese Pinyin: dou2
- Guangdong Romanization: dou2
- Sinological IPA (key): /tou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tawX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tˤuʔ/
- (Zhengzhang): /*tuːʔ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
𢭏 | |
擣 |
Kanji
擣
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 𢭏)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: とう (tō)←たう (tau, historical)
- Kan-on: とう (tō)←たう (tau, historical)
- Kan’yō-on: ちゅう (chū)←ちう (tiu, historical)
- Kun: つく (tsuku, 擣く)、うつ (utsu, 擣つ)、ふれる (fureru, 擣れる)
Korean
Hanja
擣 (eum 도 (do))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 擣
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading とう
- Japanese kanji with historical goon reading たう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading たう
- Japanese kanji with kan'yōon reading ちゅう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ちう
- Japanese kanji with kun reading つ・く
- Japanese kanji with kun reading う・つ
- Japanese kanji with kun reading ふ・れる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters