domani: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m →Italian |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
===Alternative forms=== |
===Alternative forms=== |
||
* {{alt|it|dimani||popular}} |
* {{alt|it|dimani||popular}} |
||
* {{alt|it|domane||archaic}} |
* {{alt|it|dimane|domane||archaic}} |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
Revision as of 16:48, 2 December 2022
Italian
Alternative forms
Etymology
From Late Latin dē māne (“early in the morning”), from dē + Latin māne, from Proto-Indo-European *meh₂- (“to ripen, mature”).
Pronunciation
Adverb
domani
- (Italy, Switzerland) tomorrow
Noun
domani m (invariable)
Related terms
See also
Synonyms
- necera (in Albania)
Anagrams
Categories:
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *meh₂- (good)
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ani
- Rhymes:Italian/ani/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Swiss Italian
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Time
- Italian terms with unexpected vowel outcomes