旅遊: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Line 10: | Line 10: | ||
|md=nṳ̄-iù |
|md=nṳ̄-iù |
||
|mn=qz:lír-iû/tp,xm:lú-iû/kh,zz:lí-iû |
|mn=qz:lír-iû/tp,xm:lú-iû/kh,zz:lí-iû |
||
|mn-t=li2 iu5 |
|||
|cat=v,n |
|cat=v,n |
||
}} |
}} |
Revision as of 23:27, 12 May 2018
See also: 旅游
Chinese
trip; travel | to roam; travel | ||
---|---|---|---|
trad. (旅遊) | 旅 | 遊 | |
simp. (旅游) | 旅 | 游 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): leoi5 jau4
- Eastern Min (BUC): nṳ̄-iù
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄩˇ ㄧㄡˊ
- Tongyong Pinyin: lyǔyóu
- Wade–Giles: lü3-yu2
- Yale: lyǔ-yóu
- Gwoyeu Romatzyh: leuyou
- Palladius: люйю (ljujju)
- Sinological IPA (key): /ly²¹⁴⁻²¹ joʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: leoi5 jau4
- Yale: léuih yàuh
- Cantonese Pinyin: loey5 jau4
- Guangdong Romanization: lêu5 yeo4
- Sinological IPA (key): /lɵy̯¹³ jɐu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nṳ̄-iù
- Sinological IPA (key): /nˡy³³⁻²¹ ieu⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lír-iû
- Tâi-lô: lír-iû
- IPA (Quanzhou): /lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ iu²⁴/
- (Hokkien: Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: lú-iû
- Tâi-lô: lú-iû
- Phofsit Daibuun: lwiuu
- IPA (Taipei, Xiamen): /lu⁵³⁻⁴⁴ iu²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lí-iû
- Tâi-lô: lí-iû
- Phofsit Daibuun: lyiuu
- IPA (Zhangzhou): /li⁵³⁻⁴⁴ iu¹³/
- IPA (Kaohsiung): /li⁴¹⁻⁴⁴ iu²³/
- (Teochew)
- Peng'im: li2 iu5
- Pe̍h-ōe-jī-like: lí iû
- Sinological IPA (key): /li⁵²⁻³⁵ iu⁵⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
旅遊
Noun
(deprecated template usage) 旅遊
- tourism (act of travelling away from one's home for a particular purpose)
- tourism (as an industry)
Usage notes
旅遊/旅游 (lǚyóu) is used to convey a sense of travelling for the purpose of leisure (e.g. sight-seeing), while 旅行 (lǚxíng) is used when any sense of travel is implied. Use 參觀/参观 (cānguān) to express tour as in a short trip to a certain place, and 巡迴/巡回 (xúnhuí) to express tour as in a performance circuit.
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
See also
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 旅
- Chinese terms spelled with 遊
- Mandarin terms with usage examples
- Advanced Mandarin
- zh:Tourism