Jump to content

Mercy: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
etym: English name does not derive from Spanish
Mlgc1998 (talk | contribs)
 
(15 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 3: Line 3:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{m|en|mercy}} in the 17th century; one of the less common [[Puritan]] [[virtue]] names.
From {{m|en|mercy}} in the 17th century; one of the less common [[Puritan]] [[virtue]] names. In modern use sometimes used to anglicize Spanish {{m|es|Mercedes}}.

* In modern use sometimes used to anglicize Spanish {{m|es|Mercedes}}.
====Proper noun====
====Proper noun====
{{en-proper noun}}
{{en-proper noun}}

# {{given name|en|female|from=English}}.
# {{given name|en|female|from=English}}.
#* {{RQ:Dickens Martin Chuzzlewit|2|text=Mr Pecksniff was a moral man — a grave man, a man of noble sentiments and speech — and he had had her christened '''Mercy'''. '''Mercy'''! oh, what a charming name for such a pure–souled Being as the youngest Miss Pecksniff! Her sister’s name was Charity. There was a good thing! '''Mercy''' and Charity!}}
#* '''1844''' [[w:Charles Dickens|Charles Dickens]], [[s:Martin Chuzzlewit/Chapter 2|Martin Chuzzlewit]], Chapter 2:

#*: Mr Pecksniff was a moral man — a grave man, a man of noble sentiments and speech — and he had had her christened '''Mercy'''. '''Mercy'''! oh, what a charming name for such a pure–souled Being as the youngest Miss Pecksniff! Her sister’s name was Charity. There was a good thing! '''Mercy''' and Charity!
=====Related terms=====
=====Related terms=====
* {{l|en|Mercedes}}
* {{l|en|Mercedes}}
Line 19: Line 17:
=====Translations=====
=====Translations=====
{{trans-top|female given name}}
{{trans-top|female given name}}
{{trans-mid}}
* Spanish: {{t+|es|Mercedes}} {{qualifier|roughly equivalent}}
* Spanish: {{t+|es|Mercedes}} {{qualifier|roughly equivalent}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}
Line 29: Line 26:
{{en-proper noun|s}}
{{en-proper noun|s}}


# {{surname|en|from=French}}
# {{surname|en|from=French}}.


=====Statistics=====
=====Statistics=====
Line 36: Line 33:
===Further reading===
===Further reading===
* {{R:en:DAFN}}
* {{R:en:DAFN}}

----


==Tagalog==
==Tagalog==


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{borrowed|tl|en|Mercy}}.
{{bor+|tl|en|Mercy}}.

===Pronunciation===
{{tl-pr}}


===Proper noun===
===Proper noun===
{{tl-proper noun}}
{{tl-proper noun|b=+}}


# {{given name|tl|female|from=English}}
# {{given name|tl|female|from=English}}

Latest revision as of 15:06, 3 June 2024

See also: mercy

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From mercy in the 17th century; one of the less common Puritan virtue names. In modern use sometimes used to anglicize Spanish Mercedes.

Proper noun

[edit]

Mercy

  1. A female given name from English.
    • 1842 December – 1844 July, Charles Dickens, chapter 2, in The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit, London: Chapman and Hall, [], published 1844, →OCLC:
      Mr Pecksniff was a moral man — a grave man, a man of noble sentiments and speech — and he had had her christened Mercy. Mercy! oh, what a charming name for such a pure–souled Being as the youngest Miss Pecksniff! Her sister’s name was Charity. There was a good thing! Mercy and Charity!
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from French Mercy.

Proper noun

[edit]

Mercy (plural Mercys)

  1. A surname from French.
Statistics
[edit]
  • According to the 2010 United States Census, Mercy is the 38484th most common surname in the United States, belonging to 575 individuals. Mercy is most common among White (55.48%) and Black/African American (39.83%) individuals.

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English Mercy.

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Mercy (Baybayin spelling ᜋᜒᜇ᜔ᜐᜒ)

  1. a female given name from English