preta: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m rename {{der2}}/{{der3}}/{{der4}}/{{rel3}}/{{rel4}}} to corresponding {{colN}} per WT:RFDO#remove lesser-used column templates |
|||
(12 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{uder|en|sa|प्रेत}}. |
From {{uder|en|sa|प्रेत}}. |
||
===Pronunciation=== |
|||
* {{IPA|en|/ˈpɹeɪtə/}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 25: | Line 28: | ||
* Sanskrit: {{t+|sa|प्रेत|m}} |
* Sanskrit: {{t+|sa|प्रेत|m}} |
||
* Tocharian B: {{t|txb|prete}} |
* Tocharian B: {{t|txb|prete}} |
||
* Vietnamese: {{t|vi|ma đói}}, {{t+|vi|ngạ quỷ}} |
|||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
Line 36: | Line 40: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
{{eo-IPA|a=LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-preta.wav}} |
|||
{{eo-IPA}} |
|||
===Adjective=== |
===Adjective=== |
||
Line 43: | Line 46: | ||
# [[ready]], [[set]] (prepared) |
# [[ready]], [[set]] (prepared) |
||
#: {{syn|eo|preparata}} |
|||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{ |
{{col2 |
||
|eo|preti |
|eo|preti |
||
|pretigi |
|pretigi |
||
Line 65: | Line 69: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{dercat|nap|grc}} |
|||
{{inh+|nap|la|petra |
{{inh+|nap|la|petra}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{IPA|nap| |
* {{IPA|nap|[ˈprɛːtə]|a=Naples}} |
||
* {{IPA|nap|[ˈpreːtə]|a=Castelmezzano}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{nap-noun|f| |
{{nap-noun|f|pret}} |
||
# [[stone]] |
# [[stone]] |
||
===References=== |
|||
* {{R:roa:AIS|butta via queste pietre!|1674|place=721}} |
|||
* {{R:nap:SN}} |
|||
==Portuguese== |
==Portuguese== |
||
Line 79: | Line 89: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
{{pt-IPA|prêta}} |
{{pt-IPA|prêta}} |
||
* {{rhymes|pt|etɐ|s=2}} |
|||
* {{hyph|pt|pre|ta}} |
* {{hyph|pt|pre|ta}} |
||
Latest revision as of 23:40, 2 January 2025
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]preta (plural pretas)
- A hungry ghost (a supernatural being in Buddhist folklore, the spirit of a greedy person whose divine retribution is never to be sated)
Translations
[edit]a hungry ghost from Buddhist folklore
Anagrams
[edit]- Peart, Petra, apert, apter, parte, pater, peart, petar, petra, prate, reapt, repat, retap, taper, trape, treap
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From French prêt, ultimately from Latin praestō (“ready, present, at hand”, adverb). Compare Italian presto.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]preta (accusative singular pretan, plural pretaj, accusative plural pretajn)
Derived terms
[edit]Garo
[edit]Verb
[edit]preta (intransitive)
- to burst
Related terms
[edit]Neapolitan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]preta f (plural prete)
References
[edit]- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1674: “butta via queste pietre!” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Giacco, Giuseppe (2003) “preta”, in Schedario Napoletano
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -etɐ
- Hyphenation: pre‧ta
Adjective
[edit]preta
Noun
[edit]preta f (plural pretas)
- female equivalent of preto
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a preta (third-person singular present pretează, past participle pretat) 1st conjugation
Conjugation
[edit] conjugation of preta (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a preta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pretând | ||||||
past participle | pretat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | pretez | pretezi | pretează | pretăm | pretați | pretează | |
imperfect | pretam | pretai | preta | pretam | pretați | pretau | |
simple perfect | pretai | pretași | pretă | pretarăm | pretarăți | pretară | |
pluperfect | pretasem | pretaseși | pretase | pretaserăm | pretaserăți | pretaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să pretez | să pretezi | să preteze | să pretăm | să pretați | să preteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | pretează | pretați | |||||
negative | nu preta | nu pretați |
Categories:
- English terms derived from Sanskrit
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/eta
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Neapolitan terms derived from Ancient Greek
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan feminine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/etɐ
- Rhymes:Portuguese/etɐ/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese female equivalent nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation