Jump to content

punto: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
m rename {{der2}}/{{der3}}/{{der4}}/{{rel3}}/{{rel4}}} to corresponding {{colN}} per WT:RFDO#remove lesser-used column templates
 
(30 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 10: Line 10:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|en|/ˈpʌntəʊ/|/ˈpʊntəʊ/}}
* {{IPA|en|/ˈpʌntəʊ/|/ˈpʊntəʊ/}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punto.wav|a=Southern England}}


===Noun===
===Noun===
Line 15: Line 16:


# {{lb|en|fencing}} A [[hit#Noun|hit]] or [[point#Noun|point]].
# {{lb|en|fencing}} A [[hit#Noun|hit]] or [[point#Noun|point]].
#*{{RQ:Shakespeare Merry Wives|act=III|scene=ii|passage=To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse, to see thee here, to see thee there, to see thee pass thy '''puncto''', thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant.}}
#* {{RQ:Shakespeare Merry Wives|act=III|scene=ii|passage=To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse, to see thee here, to see thee there, to see thee pass thy '''puncto''', thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant.}}
# {{lb|en|historical}} A [[traditional]] [[small]] [[Spanish]] [[unit of measurement|unit]] of [[length]], [[equivalent]] to about 0.16 [[millimeter|mm]].
# {{lb|en|historical}} A [[traditional]] [[small]] [[Spanish]] [[unit of measurement|unit]] of [[length]], [[equivalent]] to about 0.16 [[millimeter|mm]].


Line 57: Line 58:
# {{l|en|lace}} {{q|fabric}}
# {{l|en|lace}} {{q|fabric}}


[[Category:eo:Textiles]]
{{C|eo|Textiles}}


==Galician==
==Galician==
Line 79: Line 80:


====Derived terms====
====Derived terms====
{{der3|gl|a punto|a punto de|dous puntos|en punto|medio punto|punto e coma|puntos suspensivos}}
{{col3|gl|a punto|a punto de|dous puntos|en punto|medio punto|punto e coma|puntos suspensivos}}


===References===
===References===
Line 106: Line 107:


====Derived terms====
====Derived terms====
{{der3
{{col3
|io|{{l|io|puntizar|t=to dot, prick, mark {{gloss|something}} with a point; to punctuate}}
|io|{{l|io|puntizar|t=to dot, prick, mark {{gloss|something}} with a point; to punctuate}}
|{{l|io|puntizado|t=punctuation; dotting}}
|{{l|io|puntizado|t=punctuation; dotting}}
Line 149: Line 150:


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
{{der4|it|due punti|di punto in bianco|fare il punto|in punto|punto e virgola|punto vendita|punto morto|punto cieco|punto interrogativo|punto esclamativo|punto dolente|punto luce|punto erba}}
{{col4|it|due punti|di punto in bianco|fare il punto|in punto|punto e virgola|punto vendita|punto morto|punto cieco|punto interrogativo|punto esclamativo|punto dolente|punto luce|punto erba}}


===Adverb===
====Adverb====
{{head|it|adverb}}
{{head|it|adverb}}


Line 157: Line 158:
#: {{syn|it|affatto|per niente}}
#: {{syn|it|affatto|per niente}}


===Pronoun===
====Pronoun====
{{head|it|pronoun}}
{{head|it|pronoun}}


Line 172: Line 173:


=====Related terms=====
=====Related terms=====
{{rel3|it|punta|pungere|punzone}}
{{col3|it|punta|pungere|punzone}}


===Etymology 3===
===Etymology 3===
Line 185: Line 186:


==Spanish==
==Spanish==
{{wikipedia|punto|lang=es}}
{{wp|punto|lang=es}}
{{wikipedia|Punto (medida)|punto (unidad)|lang=es}}
{{wp|Punto (medida)|punto (unidad)|lang=es}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{es-pr|+<audio:LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-punto.wav<a:Colombia>>}}
{{es-pr}}


===Etymology 1===
===Etymology 1===
Line 211: Line 212:


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
{{col|es|a punto|a punto de|a punto de caramelo|a punto de nieve|a tal punto que|aguja de punto|al punto|apuntar|arco de medio punto|arco de todo punto|con puntos y comas|dar en el punto|de punto|de punto en blanco|de todo punto|dos puntos|en punto|en punto de|en punto de caramelo|en su punto<t:at an all-time...; at its peak>|hasta cierto punto<t:to a certain extent/degree, to some extent/degree>|hasta tal punto que|letra de dos puntos|multipunto|poner los puntos sobre los íes<t:to dot one's I's>|por punto general|por puntos|puesta a punto|puntal|puntar|puntear|punto cardinal|punto ciego|punto crítico|punto de interés|punto de apoyo|punto de articulación|punto de congelación|punto de condensación|punto de cruz|punto de ebullición|punto de encuentro|punto de entrada|punto de fuga|punto de golpeo|punto de inflexión|punto de mira|punto de no retorno|punto de referencia|punto de partida|punto de resistencia|punto de rocío|punto de vista|punto débil|punto decimal|punto fijo|punto final|punto fuerte|punto flotante|punto G|punto en boca<t:mum's the word; don't say a word>|punto limpio|punto medio|punto muerto|punto negro|punto por punto<t:point by point>|punto porcentual|punto remoto|punto verde|punto y aparte<t:full stop, new paragraph>|punto y coma|punto y seguido<t:full stop, new paragraph>|puntos suspensivos|punto tipográfico|producto punto|línea de puntos}}
{{col-auto|es
|a punto
|a punto de
|a punto de caramelo
|a punto de nieve
|a tal punto que
|aguja de punto
|al punto
|apuntar
|arco de medio punto
|arco de todo punto
|con puntos y comas
|dar en el punto
|de punto
|de punto en blanco
|de todo punto
|dos puntos
|en punto
|en punto de
|en punto de caramelo
|en su punto<t:at an all-time...; at its peak>
|hasta cierto punto<t:to a certain extent/degree, to some extent/degree>
|hasta tal punto que
|letra de dos puntos
|poner los puntos sobre los íes<t:to dot one's I's>
|por punto general
|por puntos
|puesta a punto
|puntal
|puntar
|puntear
|punto cardinal
|punto ciego
|punto crítico
|punto de apoyo
|punto de articulación
|punto de congelación
|punto de condensación
|punto de cruz
|punto de ebullición
|punto de encuentro
|punto de entrada
|punto de fuga
|punto de golpeo
|punto de inflexión
|punto de mira
|punto de no retorno
|punto de referencia
|punto de partida
|punto de resistencia
|punto de rocío
|punto de vista
|punto débil
|punto decimal
|punto fijo
|punto final
|punto fuerte
|punto flotante
|punto G
|punto en boca<t:mum's the word; don't say a word>
|punto limpio
|punto medio
|punto muerto
|punto negro
|punto por punto<t:point by point>
|punto porcentual
|punto remoto
|punto verde
|punto y aparte<t:full stop, new paragraph>
|punto y coma
|punto y seguido<t:full stop, new paragraph>
|puntos suspensivos
|punto tipográfico
}}


=====Related terms=====
=====Related terms=====
{{col|es|punta|pungir|punzar|punzón}}
{{col-auto
|es|punta
|pungir
|punzar
|punzón
}}


=====Descendants=====
=====Descendants=====
* {{desc|tl|punto}}
* {{desc|tl|punto|bor=1}}


====Interjection====
====Interjection====
Line 304: Line 227:


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
{{col-auto|es|y punto}}
{{col|es|y punto}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
Line 317: Line 240:
* {{R:es:DRAE}}
* {{R:es:DRAE}}


{{C|es|Units of measure|Sports}}
{{C|es|Punctuation marks|Sports|Units of measure}}


==Tagalog==
==Tagalog==

===Alternative forms===
* {{alt|tl|ponto||obsolete|Abecedario}}


===Etymology===
===Etymology===
{{bor+|tl|es|punto}}, {{der|tl|la|pūnctum||[[point]]}}.
{{bor+|tl|es|punto}}, from {{der|tl|la|pūnctum||[[point]]}}. {{dbt|tl|puntos}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{hyph|tl|pun|to}}
{{tl-pr|+,puntó}}
* {{tl-IPA}}
* {{tl-IPA|puntó}} {{q|noun:accent only}}


===Noun===
===Noun===
{{tl-noun|b={{tl-bay sc}}}}
{{tl-noun|+|head2=puntó|b=+}}


# [[point]]
# [[point]]

====Derived terms====
{{col3|tl|punto ng pagyelo|punto ng pagkulo}}


====Related terms====
====Related terms====
{{rel3|tl|punta|apunta|punterya|punto de bista|impunto|punson}}
{{col3|tl|punta|apunta|punterya|punto de bista|impunto|punson|puntos}}

====See also====
{{col3|tl|katuwiran}}


===Noun===
===Noun===
{{tl-noun||puntó|b={{tl-bay sc}}}}
{{tl-noun|+|head2=puntó|b=+}}


# {{lb|tl|sociolinguistics}} [[accent]]
# {{lb|tl|sociolinguistics}} [[accent]]
#: {{syn|tl|asento}}
# {{lb|tl|by extension}} [[dialect]]
# {{lb|tl|by extension}} [[dialect]]
#: {{syn|tl|diyalekto}}


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:Pambansang Diksiyonaryo}}
* {{R:Pambansang Diksiyonaryo}}
* {{R:Vocabulario de la lengua tagala 1613|503|Punto) Ponto (pc) C. Redondo que acaba el periodo}}


==Turkish==
==Turkish==


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|tr|ota|پونطو|tr=punto}}, from {{der|tr|it|punto}}.
{{inh+|tr|ota|پونطو|tr=punto}}, from {{der|tr|it|punto}}. {{doublet|tr|puan}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|tr|/pun.tɔ/}}
* {{IPA|tr|/punˈto/}}
* {{hyph|tr|pun|to}}


===Noun===
===Noun===
{{tr-noun|yu|lar}}
{{tr-noun|yu|lar}}


# [[font]] [[size]]
# {{lb|tr|typography}} [[font]] size
#* {{quote-text|tr|author=Nâzım Hikmet|authorlink=Nâzım Hikmet|title=Vatan Haini|trans-title=Traitor to the Homeland|year=1962|url=https://siir.gen.tr/siir/n/nazim_hikmet/vatan_haini.htm|text=Yazın üç sütun üstüne kapkara haykıran '''puntolarla''' : / Nâzım Hikmet vatan hainliğine devam ediyor hâlâ.|t=Write on three columns of jet-black '''font''' that cry: / Nâzım Hikmet continues to be a traitor to the homeland.}}
# the height of the [[heel]] of a shoe


====Declension====
====Declension====
{{tr-infl-noun-v|o}}
{{tr-infl-noun-v|o|poss=1}}

===Further reading===
* {{R:tr:TDK}}

Latest revision as of 22:32, 2 January 2025

See also: puntó and puntò

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin punctum (point) via Italian and Spanish punto, from pungō (to prick, to puncture). Doublet of point, punctum, and ponto.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpʌntəʊ/, /ˈpʊntəʊ/
  • Audio (Southern England):(file)

Noun

[edit]

punto (plural puntos)

  1. (fencing) A hit or point.
  2. (historical) A traditional small Spanish unit of length, equivalent to about 0.16 mm.

Synonyms

[edit]

Coordinate terms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

punto

  1. first-person singular present indicative of puntar

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

punto (accusative singular punton, plural puntoj, accusative plural puntojn)

  1. lace (fabric)

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese punto, from Latin punctus. Cognate with Spanish punto, Portuguese ponto, and Catalan punt.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

punto m (plural puntos)

  1. point
  2. spot, place
  3. dot
  4. (grammar) full stop

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Further reading

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

From English point, French point, German Punkt, Italian punto, Russian пункт (punkt), Spanish punto, all ultimately from Latin punctum.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpun.to/, /ˈpun.tɔ/

Noun

[edit]

punto (plural punti)

  1. (geometry, astronomy, typography, grammar, music, games) point; dot; position; period; small hole (as made by a needle or awl)

Derived terms

[edit]

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin punctum.

Noun

[edit]

punto m (plural punti)

  1. point (all senses), jot, iota
  2. full stop, period
  3. dot
  4. instant (point in time)
  5. (in the plural) points, score
  6. (baseball) run
  7. (surgery, sewing) stitch
  8. staple
Derived terms
[edit]

Adverb

[edit]

punto

  1. (Tuscan) reinforces negation. at all
    Synonyms: affatto, per niente

Pronoun

[edit]

punto

  1. (Tuscan) nothing
    Synonym: niente
    Non ho mangiato punto.
    I ate nothing.

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

punto

  1. first-person singular present indicative of puntare
[edit]

Etymology 3

[edit]

From Latin punctus.

Participle

[edit]

punto (feminine punta, masculine plural punti, feminine plural punte)

  1. past participle of pungere

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Latin pūnctum (point), from pungō (to prick, to puncture). Cognate with Galician punto, Portuguese ponto, and Catalan punt.

Noun

[edit]

punto m (plural puntos) (diminutive puntillo or puntito)

  1. point (a specific spot, location, or place)
  2. point (a unit of scoring)
    Tienes cinco puntos.
    You have five points.
    Ese artículo cuesta tres puntos.
    That item costs three points.
  3. (grammar) point (a full stop or period)
  4. (mathematics) point (a decimal mark)
  5. (sewing) stitch (a single pass of a needle in sewing or surgery suture)
  6. bombshell (a great surprise or shock)
  7. (historical) punto, Spanish point (a traditional small unit of length, equivalent to about 0.16 mm)
Coordinate terms
[edit]
Derived terms
[edit]
[edit]
Descendants
[edit]
  • Tagalog: punto

Interjection

[edit]

¡punto!

  1. that's it!
    Synonym: eso es
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

punto

  1. first-person singular present indicative of puntar

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish punto, from Latin pūnctum (point). Doublet of puntos.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

punto or puntó (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜆᜓ)

  1. point

Derived terms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Noun

[edit]

punto or puntó (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜆᜓ)

  1. (sociolinguistics) accent
    Synonym: asento
  2. (by extension) dialect
    Synonym: diyalekto

Further reading

[edit]

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Ottoman Turkish پونطو (punto), from Italian punto. Doublet of puan.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /punˈto/
  • Hyphenation: pun‧to

Noun

[edit]

punto (definite accusative puntoyu, plural puntolar)

  1. (typography) font size
    • 1962, Nâzım Hikmet, Vatan Haini [Traitor to the Homeland]‎[2]:
      Yazın üç sütun üstüne kapkara haykıran puntolarla : / Nâzım Hikmet vatan hainliğine devam ediyor hâlâ.
      Write on three columns of jet-black font that cry: / Nâzım Hikmet continues to be a traitor to the homeland.
  2. the height of the heel of a shoe

Declension

[edit]
Inflection
Nominative punto
Definite accusative puntoyu
Singular Plural
Nominative punto puntolar
Definite accusative puntoyu puntoları
Dative puntoya puntolara
Locative puntoda puntolarda
Ablative puntodan puntolardan
Genitive puntonun puntoların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular puntom puntolarım
2nd singular punton puntoların
3rd singular puntosu puntoları
1st plural puntomuz puntolarımız
2nd plural puntonuz puntolarınız
3rd plural puntoları puntoları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular puntomu puntolarımı
2nd singular puntonu puntolarını
3rd singular puntosunu puntolarını
1st plural puntomuzu puntolarımızı
2nd plural puntonuzu puntolarınızı
3rd plural puntolarını puntolarını
Dative
Singular Plural
1st singular puntoma puntolarıma
2nd singular puntona puntolarına
3rd singular puntosuna puntolarına
1st plural puntomuza puntolarımıza
2nd plural puntonuza puntolarınıza
3rd plural puntolarına puntolarına
Locative
Singular Plural
1st singular puntomda puntolarımda
2nd singular puntonda puntolarında
3rd singular puntosunda puntolarında
1st plural puntomuzda puntolarımızda
2nd plural puntonuzda puntolarınızda
3rd plural puntolarında puntolarında
Ablative
Singular Plural
1st singular puntomdan puntolarımdan
2nd singular puntondan puntolarından
3rd singular puntosundan puntolarından
1st plural puntomuzdan puntolarımızdan
2nd plural puntonuzdan puntolarınızdan
3rd plural puntolarından puntolarından
Genitive
Singular Plural
1st singular puntomun puntolarımın
2nd singular puntonun puntolarının
3rd singular puntosunun puntolarının
1st plural puntomuzun puntolarımızın
2nd plural puntonuzun puntolarınızın
3rd plural puntolarının puntolarının

Further reading

[edit]
  • punto”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu