托: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m reference-book -> cite-book and fix book cite params |
JamesOfMars (talk | contribs) Added derived characters |
||
(47 intermediate revisions by 20 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|託|乇}} |
{{also|託|乇}} |
||
{{character info}} |
|||
==Translingual== |
==Translingual== |
||
Line 5: | Line 6: | ||
{{Han char|rn=64|rad=手|as=03|sn=6|four=52014|canj=QHP|ids=⿰扌乇}} |
{{Han char|rn=64|rad=手|as=03|sn=6|four=52014|canj=QHP|ids=⿰扌乇}} |
||
====Derived characters==== |
|||
⚫ | |||
* {{charlist|sc=Hani|𠱹𣴜𰺸𭥮𰞌𫊴𭐹𲇌𮡛𢭑𫵟𮅈𬻙𡱩𣨰}} |
|||
⚫ | |||
====References==== |
====References==== |
||
* {{Han ref|kx=0417.180|dkj=11793|dj=0764.110|hdz=31830.040|uh=6258|ud=25176|bh=A6AB|bd=42667}} |
* {{Han ref|kx=0417.180|dkj=11793|dj=0764.110|hdz=31830.040|uh=6258|ud=25176|bh=A6AB|bd=42667}} |
||
---- |
|||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
⚫ | |||
===Glyph origin=== |
|||
{{Han etyl}} |
|||
{{Han compound|手|乇|c1=s|c2=p|ls=psc|t1=hand}} |
|||
===Etymology 1=== |
|||
{{zh-forms}} |
|||
====Pronunciation==== |
|||
{{zh-pron |
|||
|m=tuō |
|||
|m-s=to2 |
|||
|m-x=tǒ |
|||
|m-nj=to̊q |
|||
|c=tok3 |
|||
|c-t= |
|||
|g=toh6 |
|||
|h=gd=tog5 |
|||
|j=tuah4 |
|||
|mb=tŏ̤ |
|||
|md= |
|||
|mn=thok/thuh |
|||
|mn_note=thok - literary; thuh - vernacular (“to support with one's palm; to prop on”) |
|||
|mn-t=toh4 |
|||
|w=sh,sz,hz:7thoq |
|||
|x=to2 |
|||
|mc= |
|||
|oc=y |
|||
|ma= |
|||
|cat=v,n |
|||
}} |
|||
====Definitions==== |
|||
{{head|zh|hanzi}} |
|||
⚫ | |||
# to serve as [[foil]]; to [[set off]]; to [[contrast]] |
|||
⚫ | |||
# [[torr]] {{gloss|unit of pressure}} |
|||
# {{lb|zh|Cantonese|euphemistic}} {{zh-short|托柒}} |
|||
# {{lb|zh|Taiwanese Hokkien}} to [[prop]] on; to [[lean]] on {{gl|a pole, stick, or anything elongated as a fulcrum}} |
|||
====Compounds==== |
====Compounds==== |
||
{{col3|zh|摩托車<t:motorcycle, motorbike>|摩托自行車<t:moped>|不負所托|付托|倚托|仗托|土托魚|和盤托出|一托頭|幼托|啞子托夢|不托|一托氣|布倫托海|土托魚羹|全盤托出|反托拉斯|布里斯托|假托|入托|推托|摩托|托子|托柒|托缽|托腮|托缽人|托膽|托葷鹹食|托名|托夢|托葉|投托|托生|烘托|托辣斯|托老中心|托領|托詞|托塔天王|指親托故|皮托管|托盤|托育|托熟|托墨|烘雲托月|槍托|托大|相托|托老院|托胎|托地|托幼|托兒所|烏托邦|托色|浮托|托足|托實|托賴|托福|摩托船|襯托|阿托品|花托|設言托意|負圖之托|重托|終身有托|茶托|結托|鎗托|貝那芬托|落托|賴索托|符拉迪沃斯托克|鼻托|托爾斯泰|托格日尕孜|奧依托格拉克|托胡拉|托木吾斯塘|托克扎克|阿克托海|托克遜|托依堡勒迪|膘爾托闊依}} |
|||
* {{l|cmn|摩托車|tr=mótuōchē||motorcycle, motorbike}} |
|||
* {{l|cmn|摩托自行車}}, {{l|cmn|摩托自行车|tr=mótuō zìxíngchē||moped}} |
|||
=== |
===Etymology 2=== |
||
⚫ | |||
* {{cite-book|last=|first=|authorlink=|coauthors=|year=2005|title=新編字典|language=Mandarin/English|publisher=吉林大學出版社|location=|isbn=7560124291}} |
|||
===Etymology 3=== |
|||
{{zh-see|拓#Etymology_4||{{lb|zh|Hokkien}} to [[uncover]] someone's [[secret]] or [[private]] [[matter]]}} |
|||
{{cat|cmn|Elementary Mandarin}} |
|||
---- |
|||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
Line 30: | Line 71: | ||
{{ja-kanji|grade=|rs=手03}} |
{{ja-kanji|grade=|rs=手03}} |
||
# to [[entrust]] with; to [[request]] |
|||
⚫ | |||
====Readings==== |
====Readings==== |
||
{{ja-readings |
|||
* {{ja-readings|on=[[たく]] (taku)|kun=[[たのむ]] (tanomu)}} |
|||
|goon=たく |
|||
|kanon=たく |
|||
---- |
|||
|kun=たの-む |
|||
}} |
|||
==Korean== |
==Korean== |
||
===Hanja=== |
===Hanja=== |
||
{{ko-hanja| |
{{ko-hanja|탁}} |
||
# {{ |
# {{rfdef|ko|sort=手03}} |
||
---- |
|||
==Vietnamese== |
==Vietnamese== |
||
===Han character=== |
===Han character=== |
||
{{vi- |
{{vi-readings|reading=thác, thách, thốc, thước, thướt|rs=手03}} |
||
# {{defn|lang=vi|sort=手03}} |
|||
⚫ | |||
[[zh-min-nan:托]] |
|||
[[fr:托]] |
|||
[[ko:托]] |
|||
[[hu:托]] |
|||
[[mg:托]] |
|||
[[ja:托]] |
|||
[[no:托]] |
|||
[[pl:托]] |
|||
[[pt:托]] |
|||
[[th:托]] |
|||
[[zh:托]] |
Latest revision as of 10:24, 29 December 2024
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]托 (Kangxi radical 64, 手+3, 6 strokes, cangjie input 手竹心 (QHP), four-corner 52014, composition ⿰扌乇)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 417, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 11793
- Dae Jaweon: page 764, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1830, character 4
- Unihan data for U+6258
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
咤 | *ʔr'aː, *ʔr'aːɡs |
吒 | *ʔr'aːɡs |
灹 | *ʔr'aːɡs |
矺 | *ʔr'aːɡs, *ʔl'aːb, *ʔl'aːɡ, *l̥ʰaːɡ, *ʔr'eːɡ |
奼 | *ʔr'aːɡs, *hr'aːʔ, *ʔl'aːɡs |
侘 | *hr'aː, *hr'aːɡs |
詫 | *hr'aːɡs |
秅 | *r'aː, *ʔl'aːɡs |
秺 | *ʔl'aːɡs |
亳 | *blaːɡ |
托 | *l̥ʰaːɡ |
託 | *l̥ʰaːɡ |
魠 | *l̥ʰaːɡ |
馲 | *l̥ʰaːɡ, *raːɡ, *ʔr'aːɡ |
侂 | *l̥ʰaːɡ |
飥 | *l̥ʰaːɡ |
仛 | *l'aːɡ |
虴 | *pr'aːɡ |
杔 | *ʔr'aːɡ |
乇 | *ʔr'aːɡ |
宅 | *r'aːɡ |
厇 | *ʔr'eːɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *l̥ʰaːɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 乇 (OC *ʔr'aːɡ)
Etymology 1
[edit]trad. | 托 | |
---|---|---|
simp. # | 托 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): to2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): tǒ
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): to̊q
- Cantonese (Jyutping): tok3
- Gan (Wiktionary): toh6
- Hakka (Meixian, Guangdong): tog5
- Jin (Wiktionary): tuah4
- Northern Min (KCR): tŏ̤
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 7thoq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): to2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄛ
- Tongyong Pinyin: tuo
- Wade–Giles: tʻo1
- Yale: twō
- Gwoyeu Romatzyh: tuo
- Palladius: то (to)
- Sinological IPA (key): /tʰu̯ɔ⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: to2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: to
- Sinological IPA (key): /tʰo²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: tǒ
- Sinological IPA (key): /tʰo²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: to̊q
- Nanjing Pinyin (numbered): toq5
- Sinological IPA (key): /tʰoʔ⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tok3
- Yale: tok
- Cantonese Pinyin: tok8
- Guangdong Romanization: tog3
- Sinological IPA (key): /tʰɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: toh6
- Sinological IPA (key): /tʰɔʔ⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: tuah4
- Sinological IPA (old-style): /tʰuaʔ²/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tŏ̤
- Sinological IPA (key): /tʰɔ²⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
Note:
- thok - literary;
- thuh - vernacular (“to support with one's palm; to prop on”).
- Dialectal data
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l̥ʰaːɡ/
Definitions
[edit]托
- to hold in the hand; to support with one's palm
- to serve as foil; to set off; to contrast
- support; base; saucer
- torr (unit of pressure)
- (Cantonese, euphemistic) Short for 托柒.
- (Taiwanese Hokkien) to prop on; to lean on (a pole, stick, or anything elongated as a fulcrum)
Compounds
[edit]- 一托氣 / 一托气
- 一托頭 / 一托头
- 不托
- 不負所托 / 不负所托
- 仗托
- 付托 (fùtuō)
- 倚托
- 假托 (jiǎtuō)
- 入托 (rùtuō)
- 全盤托出 / 全盘托出
- 反托拉斯
- 和盤托出 / 和盘托出 (hépántuōchū)
- 啞子托夢 / 哑子托梦
- 土托魚 / 土托鱼 (tǔtuōyú)
- 土托魚羹 / 土托鱼羹
- 奧依托格拉克 / 奥依托格拉克 (Àoyītuō Gélākè)
- 布倫托海 / 布伦托海
- 布里斯托 (Bùlǐsītuō)
- 幼托 (yòutuō)
- 托依堡勒迪 (Tuōyī Bǎolèdí)
- 托克扎克 (Tuōkèzhākè)
- 托克遜 / 托克逊 (Tuōkèxùn)
- 托兒所 / 托儿所 (tuō'érsuǒ)
- 托名 (tuōmíng)
- 托地
- 托塔天王
- 托夢 / 托梦 (tuōmèng)
- 托大
- 托子 (tuōzi)
- 托實 / 托实
- 托幼 (tuōyòu)
- 托木吾斯塘 (Tuōmù Wúsītáng)
- 托柒
- 托格日尕孜 (Tuōgérì Gǎzī)
- 托熟
- 托爾斯泰 / 托尔斯泰 (Tuō'ěrsītài)
- 托生 (tuōshēng)
- 托盤 / 托盘 (tuōpán)
- 托福 (tuōfú)
- 托缽 / 托钵
- 托缽人 / 托钵人
- 托老中心
- 托老院
- 托育 (tuōyù)
- 托胎
- 托胡拉 (Tuōhúlā)
- 托腮 (tuōsāi)
- 托膽 / 托胆
- 托色
- 托葉 / 托叶
- 托葷鹹食 / 托荤咸食
- 托詞 / 托词 (tuōcí)
- 托賴 / 托赖
- 托足
- 托辣斯
- 托領 / 托领
- 托墨
- 投托
- 指親托故 / 指亲托故
- 推托 (tuītuō)
- 摩托
- 摩托自行車 / 摩托自行车 (mótuō zìxíngchē, “moped”)
- 摩托船
- 摩托車 / 摩托车 (“motorcycle, motorbike”)
- 槍托 / 枪托 (qiāngtuō)
- 浮托
- 烘托 (hōngtuō)
- 烏托邦 / 乌托邦 (wūtuōbāng)
- 烘雲托月 / 烘云托月
- 皮托管 (Pítuōguǎn)
- 相托
- 符拉迪沃斯托克 (Fúlādíwòsītuōkè)
- 終身有托 / 终身有托
- 結托 / 结托 (jiétuō)
- 膘爾托闊依 / 膘尔托阔依 (Biāo'ěrtuōkuòyī)
- 花托 (huātuō)
- 茶托 (chátuō)
- 落托 (luòtuò)
- 襯托 / 衬托 (chèntuō)
- 設言托意 / 设言托意
- 貝那芬托 / 贝那芬托
- 負圖之托 / 负图之托
- 賴索托 / 赖索托 (Làisuǒtuō)
- 重托 (zhòngtuō)
- 鎗托 / 枪托
- 阿克托海 (Ākètuōhǎi)
- 阿托品 (ātuōpǐn)
- 鼻托 (bítuō)
Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 托 – see 託 (“to entrust; to commit to someone's care; etc.”). (This character is the simplified and variant traditional form of 託). |
Notes:
|
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 托 – see 拓 (“(Hokkien) to uncover someone's secret or private matter”). (This character is the simplified form of 拓). |
Notes:
|
Japanese
[edit]Kanji
[edit]托
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]托 (eum 탁 (tak))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]托: Hán Nôm readings: thác, thách, thốc, thước, thướt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 托
- Cantonese Chinese
- Chinese euphemisms
- Chinese short forms
- Taiwanese Hokkien
- Eastern Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Eastern Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Eastern Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Hokkien Chinese
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading たく
- Japanese kanji with kan'on reading たく
- Japanese kanji with kun reading たの・む
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters