Jump to content

The Scarlet Gang of Asakusa

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Llywrch (talk | contribs) at 19:07, 12 July 2024 (creating section, + info on other translations -- taken from Italian & Japanese articles.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The Scarlet Gang of Asakusa
AuthorYasunari Kawabata
Original title浅草紅團
Asakusa Kurenaidan
LanguageJapanese
GenreNovel
Publication date
(Newspaper serialization)
1930 (Full publication)
Publication placeJapan
Published in English
2005
Media typePrint

The Scarlet Gang of Asakusa (浅草紅團, Asakusa Kurenaidan) is a novel by the Japanese author Yasunari Kawabata. It was originally serialized in a newspaper before eventually being compiled into a novel in 1930.

Plot

In the 1920s, Asakusa was to Tokyo what Montmartre had been to 1890s Paris, Alexanderplatz was to 1920s Berlin and Times Square was to be to 1940s New York.[1] The Scarlet Gang of Asakusa describes the decadent allure of this entertainment district, where beggars and teenage prostitutes mixed with revue dancers and famous authors. Originally serialized in a Tokyo daily newspaper Tokyo Asahi between 20 December 1929 and February 16, 1930,[2] this vibrant novel uses unorthodox, kinetic literary techniques to reflect the raw energy of Asakusa, seen through the eyes of a wandering narrator and the cast of mostly female juvenile delinquents who show him their way of life.

Markedly different from Kawabata's later work, The Scarlet Gang of Asakusa was greatly influenced by Western modernism.

Publication history

The original newspaper serialization was incomplete. Only chapters 1 through 37 were published in Tokyo Asahi. The remaining sections were published concurrently in two literary journals, Reconstruction (Kaizō, volume 12, number 9) and New Currents (Shinchō, volume 27, number 9).[3]

The first translation of this novel was into German by Richmod Bollinger in 1999, as Die Rote Bande von Asakusa (Frankfurt: Intel) ISBN 9783458169697.

The annotated English translation of this novel by Alisa Freedman, first published in 2005, includes the original illustrations by Ota Saburo and a foreword and an afterword by Donald Richie.

The Italian translation by Constantine Pes, was published as La banda di Asakusa by Einaudi in 2007. ISBN 978-88-06-18017-1

Meiko Shimon in Brazil translated the novel into Portuguese as A Gangue Escarlate de Asakusa in 2013. ISBN 978-8574482262

References

  1. ^ Richie, Donald, "Foreword", The Scarlet Gang of Asakusa. Berkeley: University of California Press, 2005, p ix. ISBN 9780520241824
  2. ^ Freedman, Alisa (trans.), "Translator's Preface", The Scarlet Gang of Asakusa. Berkeley: University of California Press, 2005, p xxxiv.
  3. ^ Freedman, Alisa (trans.), "Translator's Preface", The Scarlet Gang of Asakusa. Berkeley: University of California Press, 2005, p xxxiv-xxxv.