The First Distiller: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Small edit Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Play by Leo Tolstoy}} |
{{Short description|Play by Leo Tolstoy}} |
||
'''''The First Distiller''''', subtitled '''''How the Imp Earned a Crust''''' ({{ |
'''''The First Distiller''''', subtitled '''''How the Imp Earned a Crust''''' ({{langx|ru|Первый винокур, или Как чертенок краюшку заслужил}}), is a play by [[Leo Tolstoy]] published in 1886, and translated into English by [[Aylmer and Louise Maude]].<ref>{{cite web |
||
| url=https://books.google.com/books?id=aMnCDwAAQBAJ |
| url=https://books.google.com/books?id=aMnCDwAAQBAJ |
||
| publisher=Good Press |
| publisher=Good Press |
Latest revision as of 14:26, 26 October 2024
The First Distiller, subtitled How the Imp Earned a Crust (Russian: Первый винокур, или Как чертенок краюшку заслужил), is a play by Leo Tolstoy published in 1886, and translated into English by Aylmer and Louise Maude.[1]
According to academic Andrew Donskov, The First Distiller was an anti-alcohol morality play, based on Tolstoy's short story Promoting a Devil, that drew upon numerous literary themes already present in Russian literature in the 1860s, such as A. F. Pogossky's 1861 story of the same title.[2]
It was first translated into French by the famous Polish translator Téodor de Wyzewa in November 1886.[3]
Text online
[edit]Russian
[edit]- Первый винокур, или Как чертенок краюшку выкупал, from rvb.ru
English
[edit]- The First Distiller: A Comedy in Six Acts, from RevoltLib.com
- The First Distiller, from Marxists.org
- The First Distiller, from TheAnarchistLibrary.org
- The First Distiller, from Project Gutenberg
References
[edit]- ^ "The First Distiller". Good Press. 2019.
- ^ Andrew Donskov (1973). "L. N. Tolstoy's Sources for his Play The First-Distiller". Canadian Slavonic Papers / Revue Canadienne des Slavistes. 15 (3). Taylor & Francis, Ltd.: 375–381. doi:10.1080/00085006.1973.11091333. JSTOR 40866595.
- ^ Elga Liverman Duval (1961). Téodor de Wyzewa: Critic Without a Country. E. Droz.
Further reading
[edit]- Nikolay Leskov, "Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л. Н. Толстого «Первый винокур»", In: Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 томах. М.: ГИХЛ, 1957. vol. 11. pp. 132–133.