I Shall Not Be Moved: Difference between revisions
Alexcalamaro (talk | contribs) Added citation Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
tidy and tag |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{for|the book of poetry by Maya Angelou|I Shall Not Be Moved (poetry)}} |
{{for|the book of poetry by Maya Angelou|I Shall Not Be Moved (poetry)}} |
||
"''' |
"'''I Shall Not Be Moved'''", also known as "'''We Shall Not Be Moved'''", is a Black slave [[Spirituals|spiritual]], [[hymn]], and [[protest song]] dating to the early 19th century American south.<ref>{{cite book |title=We Shall Not Be Moved: Biography of a Song of Struggle |author=David Spener |page=4 |year=2016 |publisher=[[Temple University Press]] |isbn=978-1-439-91299-7 }}</ref> It was likely originally sung at revivalist [[Camp_meeting|camp-meetings]] as a [[Spirituals#Jubilee_songs|slave jubilee]]. The song describes being "like a tree planted by the waters" who "shall not be moved" because of faith in [[God]]. Secularly, as "We Shall Not Be Moved" it gained popularity as a protest and union song of the [[Civil Rights Movement]].<ref name=Civil/> |
||
The text is based on biblical scripture: |
The text is based on biblical scripture: |
||
Line 6: | Line 7: | ||
{{quote|And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.||{{bibleverse|Psalm|1:3|KJV}}}} |
{{quote|And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.||{{bibleverse|Psalm|1:3|KJV}}}} |
||
In 1908 Alfred H. and B. D. Ackley copyrighted a hymn by the name "I Shall Not Be Moved".<ref>{{Cite book|author=Henry Date|url=https://archive.org/details/pentecostalhymns00date_0/page/n9/mode/2up|title=Pentecostal hymns, nos. 5 & 6 combined : a winnowed collection for young people's societies, church prayer meetings, evangelistic services and Sunday schools|author2=Chas H Gabriel|author3=George C. Stebbins|author4=William J. Kirkpatrick|date=1911|publisher=Chicago : Hope Pub. Co.|others=University of North Carolina at Chapel Hill Music Library|pages=10}}</ref> |
|||
⚫ | The song became popular in the Swedish [[anti-nuclear movement|anti-nuclear]] and [[peace movement]]s in the late 1970s, in a Swedish translation by Roland von Malmborg, "{{lang|sv|Aldrig ger vi upp}}" ('Never shall we give up').<ref>{{cite paper | |
||
⚫ | [[The Spinners (UK band)|The Spinners]] set the musical tone of the 1975 [[Thames Television]] comedy about a Liverpool working class family, ''The Wackers''. The closing credits medley featured them singing "We Shall Not Be Moved" and "[[You'll Never Walk Alone]]".<ref>{{Cite web|date=2021-03-03|title=The Wackers, 1975|url=https://www.britishclassiccomedy.co.uk/the-wackers-1975|url-status=live|access-date=2021-05-30|website=British Classic Comedy|at=(the song can be heard at the end of the clips embedded in the article)|language=en-GB}}</ref> |
||
==Civil rights movement== |
|||
⚫ | In Great Britain in the 1980s the song was used by the popular British wrestler [[Shirley Crabtree|Big Daddy]] as his walk-on music, which would be greeted by cheers from the fans.<ref>{{Cite web|title=Big Daddy|url=https://www.wilde-life.com/encyclopedia/b/big-daddy|access-date=2021-05-22|website=Wilde Life: Official Kim Wilde Fansite|language=en}}</ref> |
||
As "We Shall Not Be Moved" the song gained popularity as a protest and union song of the [[Civil rights movement]].<ref name=Civil>{{cite book |title=Life flows on in endless song: folk songs and American history |author=Robert V. Wells |page=95 |year=2009 |publisher=[[University of Illinois Press]] |isbn=978-0-252-07650-3 }}</ref> |
|||
⚫ | The song became popular in the Swedish [[anti-nuclear movement|anti-nuclear]] and [[peace movement]]s in the late 1970s, in a Swedish translation by Roland von Malmborg, "{{lang|sv|Aldrig ger vi upp}}" ('Never shall we give up').<ref>{{cite paper |author=Louise Pettersson|date=2010 |title=På jakt efter miljörörelsens sångtradition |trans-title=In search of the Swedish environmental movement's song tradition|url=https://www.academia.edu/1819891/P%C3%A5_jakt_efter_milj%C3%B6r%C3%B6relsens_s%C3%A5ngtradition |language=SV|access-date=2019-03-25}}</ref> |
||
⚫ | David Spener has written a book documenting the history of this song title, including how it was translated into Spanish, changing the first singular to third person plural, "{{lang|es|No Nos Moverán}}"<ref>David Spener. 2016. ''We Shall Not Be Moved / No Nos Moverán: Biography of a Song of Struggle.'' Philadelphia: Temple University Press.</ref> (meaning "They will not move us"). That version was part of the soundtrack of the well-known popular tv series [[Verano azul]], which popularized the song among the Spanish youth.<ref>{{Cite web|url=https://www.lavozdegalicia.es/noticia/fugas/2019/08/30/moveran/0003_201908SF30P12991.htm|title=¡No nos moverán!|date=2019-08-30|website=La Voz de Galicia|language=es|access-date=2019-12-09}}</ref> |
||
==Recorded versions== |
==Recorded versions== |
||
{{prose| section}} |
|||
Among others, the following artists recorded "I (We) Shall Not Be Moved": |
Among others, the following artists recorded "I (We) Shall Not Be Moved": |
||
* [[Blind Roosevelt Graves]] (1929)<ref>{{cite web|author=Thom Owens |url=http://www.allmusic.com/album/complete-recorded-works-1929-1936-mw0000089522 |title=Complete Recorded Works (1929-1936) - Blind Roosevelt Graves | Songs, Reviews, Credits |website=[[AllMusic]] |date=1994-06-02 |access-date=2017-01-11}}</ref> |
* [[Blind Roosevelt Graves]] (1929)<ref>{{cite web|author=Thom Owens |url=http://www.allmusic.com/album/complete-recorded-works-1929-1936-mw0000089522 |title=Complete Recorded Works (1929-1936) - Blind Roosevelt Graves | Songs, Reviews, Credits |website=[[AllMusic]] |date=1994-06-02 |access-date=2017-01-11}}</ref> |
||
Line 40: | Line 42: | ||
==In popular culture== |
==In popular culture== |
||
{{trivia section}} |
|||
⚫ | [[The Spinners (UK band)|The Spinners]] set the musical tone of the 1975 [[Thames Television]] comedy about a Liverpool working class family, ''The Wackers''. The closing credits medley featured them singing "We Shall Not Be Moved" and "[[You'll Never Walk Alone]]".<ref>{{Cite web|date=2021-03-03|title=The Wackers, 1975|url=https://www.britishclassiccomedy.co.uk/the-wackers-1975|url-status=live|access-date=2021-05-30|website=British Classic Comedy|at=(the song can be heard at the end of the clips embedded in the article)|language=en-GB}}</ref> |
||
⚫ | In Great Britain in the 1980s the song was used by the popular British wrestler [[Shirley Crabtree|Big Daddy]] as his walk-on music, which would be greeted by cheers from the fans.<ref>{{Cite web|title=Big Daddy|url=https://www.wilde-life.com/encyclopedia/b/big-daddy|access-date=2021-05-22|website=Wilde Life: Official Kim Wilde Fansite|language=en}}</ref> |
||
⚫ | David Spener has written a book documenting the history of this song title, including how it was translated into Spanish, changing the first singular to third person plural, "{{lang|es|No Nos Moverán}}"<ref>David Spener. 2016. ''We Shall Not Be Moved / No Nos Moverán: Biography of a Song of Struggle.'' Philadelphia: Temple University Press.</ref> (meaning "They will not move us"). That version was part of the soundtrack of the well-known popular tv series [[Verano azul]], which popularized the song among the Spanish youth.<ref>{{Cite web|url=https://www.lavozdegalicia.es/noticia/fugas/2019/08/30/moveran/0003_201908SF30P12991.htm|title=¡No nos moverán!|date=2019-08-30|website=La Voz de Galicia|language=es|access-date=2019-12-09}}</ref> |
||
* JB Burnett covered the song for the first episode of the third season of ''[[Supernatural (U.S. TV series)|Supernatural]]'' ("The Magnificent Seven").{{Citation needed|date=May 2021}} |
* JB Burnett covered the song for the first episode of the third season of ''[[Supernatural (U.S. TV series)|Supernatural]]'' ("The Magnificent Seven").{{Citation needed|date=May 2021}} |
||
Revision as of 10:49, 10 June 2021
"I Shall Not Be Moved", also known as "We Shall Not Be Moved", is a Black slave spiritual, hymn, and protest song dating to the early 19th century American south.[1] It was likely originally sung at revivalist camp-meetings as a slave jubilee. The song describes being "like a tree planted by the waters" who "shall not be moved" because of faith in God. Secularly, as "We Shall Not Be Moved" it gained popularity as a protest and union song of the Civil Rights Movement.[2]
The text is based on biblical scripture:
Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is. For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
In 1908 Alfred H. and B. D. Ackley copyrighted a hymn by the name "I Shall Not Be Moved".[3]
Civil rights movement
As "We Shall Not Be Moved" the song gained popularity as a protest and union song of the Civil rights movement.[2]
The song became popular in the Swedish anti-nuclear and peace movements in the late 1970s, in a Swedish translation by Roland von Malmborg, "Aldrig ger vi upp" ('Never shall we give up').[4]
Recorded versions
Among others, the following artists recorded "I (We) Shall Not Be Moved":
- Blind Roosevelt Graves (1929)[5]
- Charley Patton (1929)[6]
- The Almanac Singers with Pete Seeger on The Original Talking Union and Other Union Songs (1955)[7]
- Lonnie Donegan on Lonnie Donegan Showcase (1956)[8]
- The Million Dollar Quartet (Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins, and Johnny Cash) (1956)[9]
- The Freedom Singers at the March on Washington (1963)[10] in a medley with other songs
- Mississippi John Hurt on The Best Of Mississippi John Hurt (recorded 1965, published 1970)[11]
- Ella Fitzgerald on Brighten the Corner (1967)[12]
- Oktoberklub on Der Oktober-Klub singt (1967)[13]
- The Seekers, on several albums including The Best of The Seekers (1968)[14]
- Son House on The Real Delta Blues – 14 songs from the man who taught Robert Johnson (recorded 1960, published 1974)[15]
- Joan Baez ("No Nos Moverán") on her Spanish-language album Gracias a la Vida (1974)[16]
- Henry Qualls on Blues from Elmo, Texas (1994)[17]
- Underground Ministries featuring Kenny Bobien (Vinyl, 12", Single, Promo) (1999)[18]
- Sweet Honey in the Rock on Still the Same Me (2000)[19]
- This Bike Is a Pipe Bomb on Front Seat Solidarity (2002)[20]
- Peter, Paul and Mary on In These Times (2003)[21]
- Johnny Cash on My Mother's Hymn Book (2004)[22]
- Mavis Staples on We'll Never Turn Back (2007)[23]
- Public Enemy on Most of My Heroes Still Don't Appear on No Stamp (2012)[24]
- Owen McDonagh & The Bogside Men on Songs of Irish Civil Rights (1970)[25]
- Rhiannon Giddens on They're Calling Me Home (2021)[26]
In popular culture
This section contains a list of miscellaneous information. (July 2024) |
The Spinners set the musical tone of the 1975 Thames Television comedy about a Liverpool working class family, The Wackers. The closing credits medley featured them singing "We Shall Not Be Moved" and "You'll Never Walk Alone".[27]
In Great Britain in the 1980s the song was used by the popular British wrestler Big Daddy as his walk-on music, which would be greeted by cheers from the fans.[28]
David Spener has written a book documenting the history of this song title, including how it was translated into Spanish, changing the first singular to third person plural, "No Nos Moverán"[29] (meaning "They will not move us"). That version was part of the soundtrack of the well-known popular tv series Verano azul, which popularized the song among the Spanish youth.[30]
- JB Burnett covered the song for the first episode of the third season of Supernatural ("The Magnificent Seven").[citation needed]
See also
References
- ^ David Spener (2016). We Shall Not Be Moved: Biography of a Song of Struggle. Temple University Press. p. 4. ISBN 978-1-439-91299-7.
- ^ a b Robert V. Wells (2009). Life flows on in endless song: folk songs and American history. University of Illinois Press. p. 95. ISBN 978-0-252-07650-3.
- ^ Henry Date; Chas H Gabriel; George C. Stebbins; William J. Kirkpatrick (1911). Pentecostal hymns, nos. 5 & 6 combined : a winnowed collection for young people's societies, church prayer meetings, evangelistic services and Sunday schools. University of North Carolina at Chapel Hill Music Library. Chicago : Hope Pub. Co. p. 10.
- ^ Louise Pettersson (2010). "På jakt efter miljörörelsens sångtradition" [In search of the Swedish environmental movement's song tradition] (in Swedish). Retrieved 2019-03-25.
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(help) - ^ Thom Owens (1994-06-02). "Complete Recorded Works (1929-1936) - Blind Roosevelt Graves | Songs, Reviews, Credits". AllMusic. Retrieved 2017-01-11.
- ^ "Charley Patton Vol 2 1929 - Document Records Vintage Blues and Jazz". Document-records.com. Retrieved 2017-01-11.
- ^ "The original talking union and other union songs sound recording / with the Almanac Singers ; with Pete Seeger and chorus". Smithsonian Institution. Retrieved 2021-05-20.
- ^ "Lonnie Donegan Showcase - Lonnie Donegan". AllMusic. Retrieved 2021-05-16.
- ^ Fricke, David (1988-02-25). "Million Dollar Quartet: Complete Million Dollar Session : Music Reviews". Rolling Stone. Archived from the original on 2009-04-27. Retrieved 2021-05-19.
- ^ Mohdin, Aamna (2020-09-10). "'They couldn't arrest us all': civil rights veteran Rutha Mae Harris on MLK, protest and prison". The Guardian. Retrieved 2021-05-19.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ "The Best of Mississippi John Hurt sound recording". Smithsonian Institution. Retrieved 2021-05-20.
- ^ "Brighten the Corner - Ella Fitzgerald". AllMusic. Retrieved 2021-05-16.
- ^ "Oktoberklub". Deutsche Mugge. Retrieved 2021-05-16.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ Bruce Eder. "The Best of the Seekers - The Seekers". AllMusic. Retrieved 2017-01-11.
- ^ "An unofficial Blue Goose Records Homepage". Wirz. Retrieved 2021-05-21.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ "Gracias a la Vida - Joan Baez". AllMusic. Retrieved 2021-05-16.
- ^ "Blues from Elmo, Texas - Henry Qualls | Songs, Reviews, Credits". AllMusic. 1995-11-22. Retrieved 2017-01-10.
- ^ "I Shall Not Be Moved - Underground Ministries". AllMusic. Retrieved 2021-05-22.
- ^ "Still the Same Me - Sweet Honey in the Rock". AllMusic. Retrieved 2021-05-21.
- ^ "Front Seat Solidarity - This Bike Is a Pipe Bomb". AllMusic. Retrieved 2021-05-21.
- ^ "The music - In these times". "Peter, Paul and Mary" official website. Retrieved 2021-05-21.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ "My Mother's Hymn Book - Johnny Cash". AllMusic. Retrieved 2021-05-21.
- ^ Sullivan, Caroline (2007-04-20). "CD: Mavis Staples, We'll Never Turn Back". The Guardian. Retrieved 2021-05-21.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ Erlewine, Stephen Thomas. "Most of My Heroes Still Don't Appear on No Stamp - Public Enemy". Allmusic. Rovi Corporation. Retrieved 2012-08-14.
- ^ McDonagh, Owen; Bogside Men (1970). "Songs of Irish civil rights". Library of Congress. Belfast: Outlet. Retrieved 2021-05-22.
- ^ "They're Calling Me Home - Rhiannon Giddens". AllMusic. Retrieved 2021-05-18.
- ^ "The Wackers, 1975". British Classic Comedy. 2021-03-03. (the song can be heard at the end of the clips embedded in the article). Retrieved 2021-05-30.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ "Big Daddy". Wilde Life: Official Kim Wilde Fansite. Retrieved 2021-05-22.
- ^ David Spener. 2016. We Shall Not Be Moved / No Nos Moverán: Biography of a Song of Struggle. Philadelphia: Temple University Press.
- ^ "¡No nos moverán!". La Voz de Galicia (in Spanish). 2019-08-30. Retrieved 2019-12-09.