Jump to content

Ezekiel 3: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
whether the prophecies were "spoken" by Ezekiel is an interesting question, that we'd need a reliable source to settle.
Monkbot (talk | contribs)
m Task 20: replace {lang-??} templates with {langx|??} ‹See Tfd› (Replaced 1);
 
(38 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Book of Ezekiel, chapter 3}}
{{Bible chapter|letname= Ezekiel 3 |previouslink= Ezekiel 2 |previousletter= chapter 2 |nextlink= Ezekiel 4 |nextletter= chapter 4 |book=[[Book of Ezekiel]] |biblepart=[[Old Testament]] | booknum= 26 |category= [[Nevi'im]] | filename= Book of Ezekiel.jpg |size=242px | name= MS. Bodl. Or. 62, fol. 59a., Ezekiel 30:13–18. |caption=<div style="width: 242px; text-align: center; line-height: 1em">[[Book of Ezekiel]] 30:13–18 in an English manuscript from the early 13th century, MS. Bodl. Or. 62, fol. 59a. A Latin translation appears in the margins with further interlineations above the Hebrew.</div>}}
{{Bible chapter|letname= Ezekiel 3 |previouslink= Ezekiel 2 |previousletter= chapter 2 |nextlink= Ezekiel 4 |nextletter= chapter 4 |book=[[Book of Ezekiel]] |biblepart=[[Old Testament]] | booknum= 26 |hbiblepart= [[Nevi'im]] | hbooknum = 7 |category= [[Nevi'im|Latter Prophets]] | filename= Book of Ezekiel.jpg |size=242px | name= MS. Bodl. Or. 62, fol. 59a., Ezekiel 30:13–18. |caption=<div style="width: 242px; text-align: center; line-height: 1em">[[Book of Ezekiel]] 30:13–18 in an English manuscript from the early 13th century, MS. Bodl. Or. 62, fol. 59a. A Latin translation appears in the margins with further interlineations above the Hebrew.</div>}}


'''Ezekiel 3''' is the third chapter of the [[Book of Ezekiel]] in the [[Hebrew Bible]] or the [[Old Testament]] of the [[Christianity|Christian]] [[Bible]]. This book contains the prophecies attributed to the prophet [[Ezekiel]], and is a part of the [[Nevi'im|Book of the Prophets]]. This chapter contains the call for Ezekiel to speak to people of Israel and to act as a sentry for them.
'''Ezekiel 3''' is the third chapter of the [[Book of Ezekiel]] in the [[Hebrew Bible]] or the [[Old Testament]] of the [[Christianity|Christian]] [[Bible]].{{sfn|Carley|1974|pp=21–29}} This book contains the prophecies attributed to the [[Biblical prophet|prophet]]/[[Kohen|priest]] [[Ezekiel]],{{sfn|Galambush|2007|p=534}} and is one of the [[Nevi'im|Books of the Prophets]]. This chapter contains the call to Ezekiel to speak to the people of Israel and to act as a sentry for them.


== Text ==
==Text==
* The original text is written in [[Hebrew language]].
The original text was written in [[Biblical Hebrew|the Hebrew language]]. [[Chapters and verses of the Bible|This chapter is divided into]] 27 verses.
* [[Chapters and verses of the Bible|This chapter is divided into]] 27 verses.


==Textual versions==
===Textual witnesses===
Some early manuscripts containing the text of this chapter in [[Hebrew language|Hebrew]] are of the [[Masoretic Text]] tradition, which includes the [[Codex Cairensis]] (895), [[Codex Babylonicus Petropolitanus|the Petersburg Codex of the Prophets]] (916), [[Aleppo Codex]] (10th century), [[Leningrad Codex|Codex Leningradensis]] (1008).{{sfn|Würthwein|1995|pp=35-37}}
Some most ancient manuscripts containing this chapter in Hebrew language:
* [[Masoretic Text]] (10th century)
* [[Dead Sea Scrolls]]: (2nd century BC)<ref>{{cite journal |author=Timothy A. J. Jull |author2=Douglas J. Donahue |author3=Magen Broshi |author4= Emanuel Tov |url=https://journals.uair.arizona.edu/index.php/radiocarbon/article/view/1642 | title=Radiocarbon Dating of Scrolls and Linen Fragments from the Judean Desert |journal=Radiocarbon |volume=38 |number=1 |year=1995 |page=14 |accessdate=26 November 2014}}</ref>


There is also a translation into [[Koine Greek]] known as the [[Septuagint]], made in the last few centuries BC. Extant ancient manuscripts of the [[Septuagint]] version include [[Codex Vaticanus]] ('''B'''; <math> \mathfrak{G}</math><sup>B</sup>; 4th century), [[Codex Alexandrinus]] ('''A'''; <math> \mathfrak{G}</math><sup>A</sup>; 5th century) and [[Codex Marchalianus]] ('''Q'''; <math> \mathfrak{G}</math><sup>Q</sup>; 6th century).{{sfn|Würthwein|1995|pp=73-74}}{{efn|Ezekiel is missing from [[Codex Sinaiticus]].<ref>{{cite book| last= Shepherd|first= Michael |title= A Commentary on the Book of the Twelve: The Minor Prophets | series= Kregel Exegetical Library | publisher= Kregel Academic | year= 2018 |url= https://books.google.com/books?id=_iNZDwAAQBAJ&pg=PA13|isbn= 978-0825444593 | page= 13}}</ref>}}
Ancient translations in [[Koine Greek]]:
* [[Septuagint]]
* [[Theodotion]] version (~AD 180)


=={{Anchor|Verses 1–15}}The responsibility of the prophet (3:1–15)==
==Verse 3==
===Verse 1===
: ''And He said to me,''
:''He said to me, "Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel".''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:1|NKJV}} [[New King James Version|NKJV]]</ref>
:: ''"Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you."
"Son of man" is sometimes translated "O mortal", as in the [[New Revised Standard Version]].<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:1|NRSV}} [[NRSV]]</ref> Ezekiel is called 'son of man' here and throughout the remainder of the book, not as an [[honorific|honorific title]], but as a mark of the distance between this 'mere mortal' and his divine interlocutor".{{sfn|Galambush|2007|p=538}} Similarly, the prophet [[Jeremiah]] records that he "found" and "ate" the words of God.<ref>{{bibleverse|Jeremiah|15:16|9}}</ref>
: So I ate,''
:: ''and it was in my mouth like honey in sweetness.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:3|NKJV}}</ref>


===Verse 3===
* "Like honey in sweetness": Although the scroll contains "lamentations and mourning and woe" ([[Ezekiel 2:10]]), when eaten it tastes "as sweet as honey" in the mouth ({{bibleref2|Revelation|10:9-10}}).{{sfn|Clements|1996|p=17}}
: ''And He said to me,''
:: ''"Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you."''
: ''So I ate,''
:: ''and it was in my mouth like honey in sweetness.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:3|NKJV}} NKJV</ref>
* "Like [[honey]] in sweetness": Although the scroll contains "lamentations and mourning and woe" ([[Ezekiel 2:10]]), when eaten it tastes "as sweet as honey" in the mouth ({{bibleverse|Revelation|10:9-10|9}}).{{sfn|Clements|1996|p=17}} The phrase affirms the saying that 'God's word was sweet' ({{bibleverse|Psalm|19:10|9}}; {{bibleverse|Psalm|119:103|9}}).{{sfn|Carley|1974|p=23}}


==Verse 15==
===Verse 15===
: ''Then I came to the captives at Tel Abib, who dwelt by the River Chebar;''
: ''Then I came to the captives at Tel Abib, who dwelt by the River Chebar;''
: ''and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.'' (NKJV)<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:15|NKJV}}</ref>
: ''and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:15|NKJV}} NKJV</ref>
* "[[Tel Abib]]" ({{lang-he|תל-אביב}}, ''Tel Aviv''; lit. "Spring Mound", where "Spring ''([[Aviv]])'' is the season") is an unidentified place on the Kebar Canal, near [[Nippur]] in what is now Iraq. The Kebar or ''Chebar'' river was part of a complex network of irrigation and transport canals that also included the Shatt el-Nil, a silted up canal toward the east of Babylon.<ref>{{cite book|last1=Allen|first1=Leslie C.|title=Word Bible Commentary: Ezekiel 1–19|date=1994|publisher=Word, Incorporated|location=Dallas|isbn=0-8499-0830-2|page=22}}</ref><ref>{{cite book|last1=Block|first1=Daniel I.|title=[[New International Commentary on the Old Testament|NICOT]]: The Book of Ezekiel: Chapters 1–24|date=1997|publisher=Eerdmans|location=Grand Rapids, Michigan|isbn=0802825354|page=84}}</ref>
* "[[Tel Abib]]" ({{langx|he|תל-אביב}}, ''Tel Aviv''; lit. "Spring Mound", where "Spring ''([[Aviv]])'' is the season") is an unidentified place on the Kebar Canal, near [[Nippur]] in what is now Iraq. The Kebar or ''Chebar'' river was part of a complex network of irrigation and transport canals that also included the Shatt el-Nil, a silted up canal toward the east of Babylon.<ref>{{cite book|last1=Allen|first1=Leslie C.|title=Word Bible Commentary: Ezekiel 1–19|date=1994|publisher=Word, Incorporated|location=Dallas|isbn=0-8499-0830-2|page=22}}</ref><ref>{{cite book|last1=Block|first1=Daniel I.|title=[[New International Commentary on the Old Testament|NICOT]]: The Book of Ezekiel: Chapters 1–24|date=1997|publisher=Eerdmans|location=Grand Rapids, Michigan|isbn=0802825354|page=84}}</ref>
*"Astonished" is read as "astonied" in the [[Revised Version]], i.e. dumb and motionless. The seven-day long "period of motionless silence" seems to express "the strength of the prophet’s emotions" on his arrival at Tel Abib.<ref>[[Andrew B. Davidson|Davidson, Andrew B.]], [https://biblehub.com/commentaries/cambridge/ezekiel/3.htm Ezekiel], chapter 3, ''Cambridge Bible for Schools and Colleges'', accessed 18 January 2020</ref>


=={{Anchor|Verses 16–27}}Ezekiel as a watchman for Israel (3:16–27)==
==Verse 23==
===Verse 16===
: ''So I arose and went out into the plain, and behold, the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.'' (NKJV)<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:23|NKJV}}</ref>
:''And it came to pass at the end of seven days, that the word of the Lord came unto me, saying,''<ref>{{bibleverse|Ezekiel|3:16|KJV}} KJV</ref>
* "River Chebar": see notes on "[[Tel Abib]]" in [[#Verse 15|verse 15]].
*"At the end of seven days": During these days, [[Ezekiel]] had enough opportunity to be among the exiles, and was able to see the sphere and materials of his work, before his appointment to be a watchman.<ref name=benson>Benson, Joseph. [http://biblehub.com/commentaries/benson/ezekiel/3.htm ''Commentary on the Old and New Testaments'': Ezekiel 3], accessed 9 July 2019.</ref><ref name=cambridgebible>[[Cambridge Bible for Schools and Colleges]]. [http://biblehub.com/commentaries/cambridge/ezekiel/3.htm Ezekiel 3]. Accessed 28 April 2019.</ref>


==Verse 27==
===Verse 23===
: ''So I arose and went out into the plain, and behold, the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:23|NKJV}} NKJV</ref>
* "[[Chebar|River Chebar]]": see notes on "[[Tel Abib]]" in [[#Verse 15|verse 15]].
*"The plain": links this first vision of Ezekiel to the other vision in [[Ezekiel 37]].{{sfn|Carley|1974|p=29}}

===Verse 27===
: ''But when I speak with you, I will open your mouth,''
: ''But when I speak with you, I will open your mouth,''
:: ''and you shall say to them,''
:: ''and you shall say to them,''
: ''"Thus says the Lord God."
: ''"Thus says the Lord God."''
: ''He who hears, let him hear;''
: ''He who hears, let him hear;''
:: ''and he who refuses, let him refuse;''
:: ''and he who refuses, let him refuse;''
: ''for they are a rebellious house.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:27|NKJV}}</ref>
: ''for they are a rebellious house.''<ref>{{bibleref2|Ezekiel|3:27|NKJV}} NKJV</ref>
The theme of dumbness and periodic restoration of speech emphasize that the word spoken by Ezekiel is from God, not the prophet's.{{sfn|Carley|1974|p=29}}


==See also==
==See also==
{{col-begin}}
{{col-2}}
*[[Tel Abib|Chebar River]]
*[[Tel Abib|Chebar River]]
{{col-2}}
*[[Son of man]]
*[[Son of man]]
{{col-end}}
{{Portal|Bible}}
*Related [[Bible]] parts: [[Ezekiel 1]], [[Ezekiel 10]], [[Ezekiel 43]], [[Mark 4]], [[Revelation 10]]
*Related [[Bible]] parts: [[Ezekiel 1]], [[Ezekiel 10]], [[Ezekiel 43]], [[Mark 4]], [[Revelation 10]]


==Notes and references==
==Notes==
{{Reflist|30em}}
{{Notelist}}


==Bibliography==
==References==
{{Reflist}}


==Sources==
*{{Cite book | last= Carley |first= Keith W. | title= The Book of the Prophet Ezekiel | series= Cambridge Bible Commentaries on the New English Bible | edition= illustrated | publisher= Cambridge University Press | year= 1974 | isbn= 9780521097550 }}
*{{Cite book
|last = Clements
|first = Ronald E
|title = Ezekiel
|publisher = Westminster John Knox Press
|year = 1996
|url = https://books.google.com/books?id=cB5WoWI3FRAC&q=Ezekiel++By+Ronald+Ernest+Clements&pg=PA216
|isbn = 9780664252724
}}
*{{cite book|last= Coogan|first = Michael David| author-link= Michael D. Coogan |title = The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 |editor-last1=Coogan |editor-first1=Michael David |editor-first2=Marc Zvi |editor-last2= Brettler |editor-first3=Carol Ann |editor-last3= Newsom |editor-first4= Pheme |editor-last4= Perkins |edition= Augmented 3rd |publisher = Oxford University Press |year =2007 |isbn = 9780195288810 |url = https://books.google.com/books?id=HmpMPgAACAAJ}}
*{{cite book|last= Galambush| first= J. | chapter = 25. Ezekiel | title=The Oxford Bible Commentary | editor-first1=John| editor-last1=Barton |editor1-link = John Barton (theologian) | editor-first2=John| editor-last2= Muddiman |editor2-link = John Muddiman | publisher = Oxford University Press |edition= first (paperback) | date = 2007 | pages = 533–562 | isbn = 978-0199277186 | url=https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ| access-date=February 6, 2019}}
*{{Cite book
*{{Cite book
|last =Joyce
|last =Joyce
Line 62: Line 79:
|publisher =Continuum
|publisher =Continuum
|year =2009
|year =2009
|url =https://books.google.com/?id=LRepfsso2p0C&printsec=frontcover&dq=commentary+Ezekiel#v=onepage&q=commentary%20Ezekiel&f=false
|url =https://books.google.com/books?id=LRepfsso2p0C&q=commentary+Ezekiel
|isbn =9780567483614
|isbn =9780567483614
|ref =harvref
}}
}}
*{{cite book | last = Würthwein | first = Ernst | author-link = Ernst Würthwein | title = The Text of the Old Testament | publisher = Wm. B. Eerdmans |location = Grand Rapids, MI | year= 1995 | translator-first1 = Erroll F.| translator-last1 = Rhodes |isbn = 0-8028-0788-7 | url= https://books.google.com/books?id=FSNKSBObCYwC | access-date= January 26, 2019}}


==External links==
==External links==
Line 73: Line 90:


===Christian===
===Christian===
*[http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=0&b=31&c=3 Ezekiel 3 English Translation with Parallel Latin Vulgate]
*[http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=0&b=31&c=3 Ezekiel 3 English Translation with Parallel Latin Vulgate] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170225131059/http://www.latinvulgate.com/lv/verse.aspx?t=0&b=31&c=3 |date=2017-02-25 }}


{{Book of Ezekiel}}
{{Book of Ezekiel}}

Latest revision as of 03:03, 1 November 2024

Ezekiel 3
Book of Ezekiel 30:13–18 in an English manuscript from the early 13th century, MS. Bodl. Or. 62, fol. 59a. A Latin translation appears in the margins with further interlineations above the Hebrew.
BookBook of Ezekiel
Hebrew Bible partNevi'im
Order in the Hebrew part7
CategoryLatter Prophets
Christian Bible partOld Testament
Order in the Christian part26

Ezekiel 3 is the third chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.[1] This book contains the prophecies attributed to the prophet/priest Ezekiel,[2] and is one of the Books of the Prophets. This chapter contains the call to Ezekiel to speak to the people of Israel and to act as a sentry for them.

Text

[edit]

The original text was written in the Hebrew language. This chapter is divided into 27 verses.

Textual witnesses

[edit]

Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), Codex Leningradensis (1008).[3]

There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BC. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century), Codex Alexandrinus (A; A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; Q; 6th century).[4][a]

The responsibility of the prophet (3:1–15)

[edit]

Verse 1

[edit]
He said to me, "Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel".[6]

"Son of man" is sometimes translated "O mortal", as in the New Revised Standard Version.[7] Ezekiel is called 'son of man' here and throughout the remainder of the book, not as an honorific title, but as a mark of the distance between this 'mere mortal' and his divine interlocutor".[8] Similarly, the prophet Jeremiah records that he "found" and "ate" the words of God.[9]

Verse 3

[edit]
And He said to me,
"Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you."
So I ate,
and it was in my mouth like honey in sweetness.[10]

Verse 15

[edit]
Then I came to the captives at Tel Abib, who dwelt by the River Chebar;
and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.[13]
  • "Tel Abib" (Hebrew: תל-אביב, Tel Aviv; lit. "Spring Mound", where "Spring (Aviv) is the season") is an unidentified place on the Kebar Canal, near Nippur in what is now Iraq. The Kebar or Chebar river was part of a complex network of irrigation and transport canals that also included the Shatt el-Nil, a silted up canal toward the east of Babylon.[14][15]
  • "Astonished" is read as "astonied" in the Revised Version, i.e. dumb and motionless. The seven-day long "period of motionless silence" seems to express "the strength of the prophet’s emotions" on his arrival at Tel Abib.[16]

Ezekiel as a watchman for Israel (3:16–27)

[edit]

Verse 16

[edit]
And it came to pass at the end of seven days, that the word of the Lord came unto me, saying,[17]
  • "At the end of seven days": During these days, Ezekiel had enough opportunity to be among the exiles, and was able to see the sphere and materials of his work, before his appointment to be a watchman.[18][19]

Verse 23

[edit]
So I arose and went out into the plain, and behold, the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.[20]

Verse 27

[edit]
But when I speak with you, I will open your mouth,
and you shall say to them,
"Thus says the Lord God."
He who hears, let him hear;
and he who refuses, let him refuse;
for they are a rebellious house.[22]

The theme of dumbness and periodic restoration of speech emphasize that the word spoken by Ezekiel is from God, not the prophet's.[21]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Ezekiel is missing from Codex Sinaiticus.[5]

References

[edit]
  1. ^ Carley 1974, pp. 21–29.
  2. ^ Galambush 2007, p. 534.
  3. ^ Würthwein 1995, pp. 35–37.
  4. ^ Würthwein 1995, pp. 73–74.
  5. ^ Shepherd, Michael (2018). A Commentary on the Book of the Twelve: The Minor Prophets. Kregel Exegetical Library. Kregel Academic. p. 13. ISBN 978-0825444593.
  6. ^ Ezekiel 3:1 NKJV
  7. ^ Ezekiel 3:1 NRSV
  8. ^ Galambush 2007, p. 538.
  9. ^ Jeremiah 15:16
  10. ^ Ezekiel 3:3 NKJV
  11. ^ Clements 1996, p. 17.
  12. ^ Carley 1974, p. 23.
  13. ^ Ezekiel 3:15 NKJV
  14. ^ Allen, Leslie C. (1994). Word Bible Commentary: Ezekiel 1–19. Dallas: Word, Incorporated. p. 22. ISBN 0-8499-0830-2.
  15. ^ Block, Daniel I. (1997). NICOT: The Book of Ezekiel: Chapters 1–24. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans. p. 84. ISBN 0802825354.
  16. ^ Davidson, Andrew B., Ezekiel, chapter 3, Cambridge Bible for Schools and Colleges, accessed 18 January 2020
  17. ^ Ezekiel 3:16 KJV
  18. ^ Benson, Joseph. Commentary on the Old and New Testaments: Ezekiel 3, accessed 9 July 2019.
  19. ^ Cambridge Bible for Schools and Colleges. Ezekiel 3. Accessed 28 April 2019.
  20. ^ Ezekiel 3:23 NKJV
  21. ^ a b Carley 1974, p. 29.
  22. ^ Ezekiel 3:27 NKJV

Sources

[edit]
[edit]

Jewish

[edit]

Christian

[edit]