Jump to content

Asturias (Leyenda): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
top: hatnote
 
(48 intermediate revisions by 38 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Musical work by Isaac Albéniz}}
{{redirect|Leyenda|the Anuel AA song|Leyenda (song)}}
{{refimprove|date=August 2014}}
{{refimprove|date=August 2014}}
'''''Asturias''''' ('''''Leyenda'''''), named simply '''Leyenda''' by its composer, is a musical work by the Spanish composer and pianist [[Isaac Albéniz]].
'''''Asturias''''' ('''''Leyenda'''''), named simply '''''Prelude''''' by its composer,<ref>{{Cite web |title=ALBÉNIZ'S LEYENDA (Preludio-Asturias) by Stanley Yates - PDF Free Download |url=https://docplayer.net/44673379-Albeniz-s-leyenda-preludio-asturias-by-stanley-yates.html |access-date=2023-11-24 |website=docplayer.net}}</ref> is a musical work by the Spanish composer and pianist [[Isaac Albéniz]] (1860-1909).
[[File:AlbenizAsturiasLeyenda.JPG|thumbnail|The opening is shown here in piano score. The repeated [[D (musical note)|D]] is an example of the use of a pedal note]]
[[File:AlbenizAsturiasLeyenda.JPG|thumbnail|The opening is shown here in piano score. The repeated [[D (musical note)|D]] is an example of the use of a pedal note]]


The piece, which lasts around six minutes in performance,<ref>Some performers see the piece as a challenge to play as fast as possible. Sharon Isbin in the example cited takes over six minutes.</ref> was originally written for the [[piano]] and set in the key of [[G minor]]. It was first published in [[Barcelona]], by [[Juan Bta. Pujol & Co.]], in 1892 as the [[prelude (music)|prelude]] of a three-[[movement (music)|movement]] set entitled ''[[Chants d'Espagne]]''.
The piece, which lasts around six minutes in performance,<ref>Some performers see the piece as a challenge to play as fast as possible, though the composer specified ''Allegro ma non troppo''. Sharon Isbin in the example cited takes over six minutes.</ref> was originally written for the [[piano]] and set in the key of [[G minor]]. It was first published in [[Barcelona]], by [[Juan Bta. Pujol & Co.]], in 1892 as the [[prelude (music)|prelude]] of a three-[[movement (music)|movement]] set entitled ''[[Chants d'Espagne]]''.


The name ''Asturias (Leyenda)'' was given to it posthumously by the German publisher [[Friedrich Hofmeister Musikverlag|Hofmeister]], who included it in the 1911 "complete version" of the ''[[Suite española]]'', although Albéniz never intended the piece for this suite. Despite the new name, this music is not considered suggestive of the folk music of the northern Spanish region of [[Asturias]], but rather of [[Andalusia]]n [[flamenco]] traditions.<ref name=eyewtka>Everything You Ever Wanted To Know About... ALBÉNIZ'S LEYENDA (Preludio-Asturias), http://stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html</ref> ''Leyenda'', Hofmeister's subtitle, means ''legend''. The piece is noted for the delicate, intricate melody of its middle section and abrupt dynamic changes.
The name ''Asturias (Leyenda)'' was given to it posthumously by the German publisher [[Friedrich Hofmeister Musikverlag|Hofmeister]], who included it in the 1911 "complete version" of the ''[[Suite española]]'', although Albéniz never intended the piece for this suite. Despite the new name, this music is not considered suggestive of the folk music of the northern Spanish region of [[Asturias]], but rather of [[Andalusia]]n [[flamenco]] traditions<ref name=eyewtka>Everything You Ever Wanted To Know About... ALBÉNIZ'S LEYENDA (Preludio-Asturias), http://stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20210213214724/http://www.stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html |date=2021-02-13 }}</ref> (although the drama of the music is congruent with the landscape of the region of Asturias). The origin of the presumably misattributed name was that in fact Albéniz did compose a piano work actually called (by himself) 'Asturias', which made part of a set of pieces of folk music from all over Spain for the then Queen of Spain, but this piece is lost, and maybe its name was passed on the now so called one.<ref>{{cite web | url=https://m.youtube.com/watch?v=XLlbe8mT5II&pp=ygUWYXN0dXJpYXMgYWxiZW5peiBnYWl0YQ%3D%3D | title=Ni asturias ni albéniz | website=[[YouTube]] | date=23 June 2023 }}</ref> ''Leyenda'', Hofmeister's subtitle, means ''legend''. The piece is noted for the delicate, intricate melody of its middle section and abrupt dynamic changes.


Albéniz's biographer, Walter Aaron Clark, describes the piece as "pure Andalusian flamenco". In the main theme the piano mimics the guitar technique of alternating the thumb and fingers of the right hand, playing a [[Pedal point|pedal-note]] open string with the index finger and a melody with the thumb. The theme itself suggests the rhythm of the [[bulería]] — a fast flamenco form. The ‘marcato’/'staccato’ markings suggest both guitar sounds and the footwork of a flamenco dancer. The piece sounds as though it is written in the [[Phrygian mode]] which is typical of bulerías. The second section is a reminiscent of a [[copla]] — a sung verse following a specific form. Clark states that it is written in typical Albéniz form as it is "presented monophonically but doubled at the fifteenth for more fullness of sound. The music alters between a solo and accompaniment that is typical of flamenco. The short middle section of the piece is written in the style of a [[Malagueñas (flamenco style)|malagueña]] — another flamenco style piece. The malagueña borrows two motives from the previous copla and builds on them. The piece returns to its first theme until a slow "hymn-like" passage ends the piece.
Albéniz's biographer, Walter Aaron Clark, describes the piece as "pure Andalusian flamenco". In the main theme the piano mimics the guitar technique of alternating the thumb and fingers of the right hand, playing a [[Pedal point|pedal-note]] open string with the index finger and a melody with the thumb. The theme itself suggests the rhythm of the [[bulería]]—a fast flamenco form.<ref name=":0">{{Cite book |last=Clark |first=Walter Aaron |title=Isaac Albeniz: Portrait of a Romantic |publisher=Oxford University Press |year=2002 |isbn=978-0199250523 |pages=97–98}}</ref> The "marcato"/"staccato" markings suggest both guitar sounds and the footwork of a flamenco dancer. The piece sounds as though it is written in the [[Phrygian mode]] which is typical of bulerías. The second section is reminiscent of a [[Copla (music)|copla]]—a sung verse following a specific form. Clark states that it is written in typical Albéniz form as it is "presented monophonically but doubled at the fifteenth for more fullness of sound."<ref name=":0" /> The music alters between a solo and accompaniment that is typical of flamenco. The short middle section of the piece is written in the style of a [[Malagueñas (flamenco style)|malagueña]]—another flamenco style piece. The malagueña borrows two motives from the previous copla and builds on them. The piece returns to its first theme until a slow "hymn-like" passage ends the piece.


==Guitar version==
==Guitar versions==
[[File:20091104 Sharon Isbin - Isaac Albéniz's Asturias.ogv|thumb|250px|''Asturias'' performed at the [[White House]] by [[Sharon Isbin]].]]
[[File:20091104 Sharon Isbin - Isaac Albéniz's Asturias.ogv|thumb|250px|''Asturias'' performed at the [[White House]] by [[Sharon Isbin]].]]
It is not possible to transcribe the piece note for note for guitar. The original version makes uses of the piano keyboard's wider range compared to the [[tessitura]] of the guitar, and the key is not suitable for the guitar.
Though originally written to imitate guitar playing, the piece cannot be transcribed note for note for guitar. The original version makes uses of the piano keyboard's wider range compared to the [[tessitura]] of the guitar, and the key of G minor is not suitable for the guitar—for example, in the [[standard guitar tuning]], the pedal note D4 is not an open string.

Many have attributed the first transcription for guitar to [[Francisco Tárrega]] who put it in its most recognizable key, E minor. According to the guitarist and guitar scholar Stanley Yates, the first guitar transcription of the piece was probably by Severino García Fortea, although [[Andrés Segovia]]'s transcription is the most famous and most influential.<ref name=eyewtka/> The piece has become one of the most important works of the classical guitar repertoire. Robbie Krieger, the guitarist from the [[The_Doors|Doors]], uses a reworking of the melody from this classical piece in the Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun.
Many have attributed the first transcription for guitar to [[Francisco Tárrega]] who put it in its most recognizable key, E minor. According to the guitarist and guitar scholar [[Stanley Yates]], the first guitar transcription of the piece was probably by Severino García Fortea, although [[Andrés Segovia]]'s transcription is the most famous and most influential.<ref name=eyewtka/> The piece has become one of the most important works of the classical guitar repertoire{{cn|date=April 2019}}. [[Robbie Krieger]], guitarist of [[The Doors]], uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album ''[[Waiting for the Sun]]''.

[[Iron Maiden]] quotes Asturias in their songs [[Mother Russia (Iron Maiden song)|Mother Russia]] and [[Piece of Mind|To Tame A Land]].

Also [[Children of Bodom]] attributed their [[Angels Don't Kill|Angels don't Kill]] song to Asturias and [[Elley Duhé]] song "[[Middle of the Night (Elley Duhé song)|Middle of the Night]]" is based on Asturias.

The italian violist [[Marco Misciagna]] has arranged this piece for solo viola.<ref>{{Cite web |title=Viola Virtuosa Albéniz, Tárrega, Sor Vier Solo Transkriptionen aus Spanien |url=https://partitura-verlag.com/de/shop-de/product/viola-virtuosa/category_pathway-12 |access-date=2023-03-19 |website=partitura-verlag.com}}</ref>


==References==
==References==
{{listen|type=music|filename=Legend (Leyenda) performed by Michael Laucke.flac|title= Legend (Leyenda)|description=Arrangement for castanets, bass and guitar, performed in 2001 by [[Michael Laucke]] (6:53)
|filename2=Isaac Albeniz - suite espanola op. 47 - leyenda.ogg
|title2=Suite Española, Op. 47 – 5. Asturias (Leyenda)|description2=Performed on a guitar by Gordon Rowland.
|format2=[[ogg]]}}
{{reflist}}
{{reflist}}


==External links==
==External links==
*http://stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html
* https://web.archive.org/web/20160325024430/https://www.stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html

{{listen
{{Isaac Albéniz}}
|filename2=Isaac Albeniz - suite espanola op. 47 - leyenda.ogg

|title2=Suite Española, Op. 47 – 5. Asturias (Leyenda)|description2=Performed on a guitar by Gordon Rowland.
{{Authority control}}
|format2=[[ogg]]
}}


[[Category:Solo piano pieces]]
[[Category:Spanish compositions for solo piano]]
[[Category:Compositions for guitar]]
[[Category:Compositions for guitar]]
[[Category:Compositions by Isaac Albéniz]]
[[Category:Compositions by Isaac Albéniz]]
[[Category:1892 compositions]]
[[Category:1892 compositions]]
[[Category:1890s in Spanish music]]
[[Category:Articles containing video clips]]
[[Category:Articles containing video clips]]

Latest revision as of 11:47, 26 September 2024

Asturias (Leyenda), named simply Prelude by its composer,[1] is a musical work by the Spanish composer and pianist Isaac Albéniz (1860-1909).

The opening is shown here in piano score. The repeated D is an example of the use of a pedal note

The piece, which lasts around six minutes in performance,[2] was originally written for the piano and set in the key of G minor. It was first published in Barcelona, by Juan Bta. Pujol & Co., in 1892 as the prelude of a three-movement set entitled Chants d'Espagne.

The name Asturias (Leyenda) was given to it posthumously by the German publisher Hofmeister, who included it in the 1911 "complete version" of the Suite española, although Albéniz never intended the piece for this suite. Despite the new name, this music is not considered suggestive of the folk music of the northern Spanish region of Asturias, but rather of Andalusian flamenco traditions[3] (although the drama of the music is congruent with the landscape of the region of Asturias). The origin of the presumably misattributed name was that in fact Albéniz did compose a piano work actually called (by himself) 'Asturias', which made part of a set of pieces of folk music from all over Spain for the then Queen of Spain, but this piece is lost, and maybe its name was passed on the now so called one.[4] Leyenda, Hofmeister's subtitle, means legend. The piece is noted for the delicate, intricate melody of its middle section and abrupt dynamic changes.

Albéniz's biographer, Walter Aaron Clark, describes the piece as "pure Andalusian flamenco". In the main theme the piano mimics the guitar technique of alternating the thumb and fingers of the right hand, playing a pedal-note open string with the index finger and a melody with the thumb. The theme itself suggests the rhythm of the bulería—a fast flamenco form.[5] The "marcato"/"staccato" markings suggest both guitar sounds and the footwork of a flamenco dancer. The piece sounds as though it is written in the Phrygian mode which is typical of bulerías. The second section is reminiscent of a copla—a sung verse following a specific form. Clark states that it is written in typical Albéniz form as it is "presented monophonically but doubled at the fifteenth for more fullness of sound."[5] The music alters between a solo and accompaniment that is typical of flamenco. The short middle section of the piece is written in the style of a malagueña—another flamenco style piece. The malagueña borrows two motives from the previous copla and builds on them. The piece returns to its first theme until a slow "hymn-like" passage ends the piece.

Guitar versions

[edit]
Asturias performed at the White House by Sharon Isbin.

Though originally written to imitate guitar playing, the piece cannot be transcribed note for note for guitar. The original version makes uses of the piano keyboard's wider range compared to the tessitura of the guitar, and the key of G minor is not suitable for the guitar—for example, in the standard guitar tuning, the pedal note D4 is not an open string.

Many have attributed the first transcription for guitar to Francisco Tárrega who put it in its most recognizable key, E minor. According to the guitarist and guitar scholar Stanley Yates, the first guitar transcription of the piece was probably by Severino García Fortea, although Andrés Segovia's transcription is the most famous and most influential.[3] The piece has become one of the most important works of the classical guitar repertoire[citation needed]. Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting for the Sun.

Iron Maiden quotes Asturias in their songs Mother Russia and To Tame A Land.

Also Children of Bodom attributed their Angels don't Kill song to Asturias and Elley Duhé song "Middle of the Night" is based on Asturias.

The italian violist Marco Misciagna has arranged this piece for solo viola.[6]

References

[edit]
  1. ^ "ALBÉNIZ'S LEYENDA (Preludio-Asturias) by Stanley Yates - PDF Free Download". docplayer.net. Retrieved 2023-11-24.
  2. ^ Some performers see the piece as a challenge to play as fast as possible, though the composer specified Allegro ma non troppo. Sharon Isbin in the example cited takes over six minutes.
  3. ^ a b Everything You Ever Wanted To Know About... ALBÉNIZ'S LEYENDA (Preludio-Asturias), http://stanleyyates.com/articles/albeniz/leyenda.html Archived 2021-02-13 at the Wayback Machine
  4. ^ "Ni asturias ni albéniz". YouTube. 23 June 2023.
  5. ^ a b Clark, Walter Aaron (2002). Isaac Albeniz: Portrait of a Romantic. Oxford University Press. pp. 97–98. ISBN 978-0199250523.
  6. ^ "Viola Virtuosa Albéniz, Tárrega, Sor Vier Solo Transkriptionen aus Spanien". partitura-verlag.com. Retrieved 2023-03-19.
[edit]