Jump to content

Panarion: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
top: wikilinks
 
(17 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Book by Epiphanius of Salamis about Christian heresies}}
{{italic title}}
{{italic title}}
In [[early Christianity|early Christian]] [[heresiology]], the '''''Panarion''''' ({{lang-grc=koi|Πανάριον}}, derived from Latin, ''panarium'', meaning "bread basket"), to which 16th-century [[Latin]] translations gave the name ''Adversus Haereses'' (Latin: "Against Heresies"),<ref>[http://www.tertullian.org/rpearse/epiphanius.html Epiphanius of Salamis (Excerpts on the Council of Nicaea]</ref> is the most important of the works of [[Epiphanius of Salamis]] (d. 403). It was written in Koine Greek beginning in 374 or 375, and issued about three years later,<ref name="Williams">Williams, Frank; translator. "Introduction". ''[https://books.google.com/books?id=K22xQJbzdUIC The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46)]''. 1987. (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}.</ref> as a treatise on [[heresy|heresies]], with its title referring to the text as a "stock of remedies to offset the poisons of heresy."<ref name="Catholic">[http://www.newadvent.org/cathen/13393b.htm CatholicEncyclopedia]</ref> It treats 80 religious [[sect]]s, either organized groups or philosophies, from the time of [[Adam]] to the latter part of the fourth century, detailing their histories, and rebutting their beliefs.<ref name="Long">Long, G. ed. ''The penny cyclopædia''. Society for the diffusion of useful knowledge. 1833. p 477.</ref> The ''Panarion'' is an important source of information on the [[Jewish–Christian gospels]], the [[Gospel of the Ebionites]], and the [[Gospel of the Hebrews]].
In [[early Christianity|early Christian]] [[heresiology]], the '''''Panarion''''' ({{lang-grc-koi|Πανάριον}}, derived from [[Latin]] ''panarium'', meaning "bread basket"), to which 16th-century Latin translations gave the name ''Adversus Haereses'' (Latin: "Against Heresies"),<ref>[http://www.tertullian.org/rpearse/epiphanius.html Epiphanius of Salamis (Excerpts on the Council of Nicaea]</ref> is the most important of the works of [[Epiphanius of Salamis]]. It was written in Koine Greek beginning in 374 or 375, and issued about three years later,<ref name="Williams">Williams, Frank; translator. "Introduction". ''[https://books.google.com/books?id=K22xQJbzdUIC The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46)]''. 1987. (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}.</ref> as a treatise on [[heresy|heresies]], with its title referring to the text as a "stock of remedies to offset the poisons of heresy."<ref name="Catholic">[http://www.newadvent.org/cathen/13393b.htm CatholicEncyclopedia]</ref> It treats 80 religious [[sect]]s, either organized groups or philosophies, from the time of [[Adam]] to the latter part of the fourth century, detailing their histories, and rebutting their beliefs.<ref name="Long">Long, G. ed. ''The penny cyclopædia''. Society for the diffusion of useful knowledge. 1833. p 477.</ref> The ''Panarion'' is an important source of information on the [[Jewish–Christian gospels]], the [[Gospel of the Ebionites]], and the [[Gospel of the Hebrews]].


The treatise can be considered a sequel to the ''Ancoratus'' (374), which takes the form of a letter to the church of [[Syedra]] in [[Pamphylia]], describing how the "[[barque]]" of the church can counteract the contrary winds of heretical thought, and become "anchored" (''{{lang|grc|ἀγχυρωτός}}''), hence the title of the work; the ''Ancoratus'' even outlines the content of the ''Panarion'' within its text.<ref name="Williams"/>
The treatise can be considered a sequel to the ''[[Ancoratus]]'' (374), which takes the form of a letter to the church of [[Syedra]] in [[Pamphylia]], describing how the "[[barque]]" of the church can counteract the contrary winds of heretical thought, and become "anchored" (''{{lang|grc|ἀγχυρωτός}}''); hence the title of the work; the ''Ancoratus'' even outlines the content of the ''Panarion'' within its text.<ref name="Williams"/>


==Content==
==Content==
Line 25: Line 26:
Necessarily much of the information in this large compilation varies in value. The ''Panarion'' reflects the character of Epiphanius and his method of working. Sometimes, his intense passion prevents him from inquiring carefully into the doctrines he opposes. Thus, on his own avowal (''Haer.'', lxxi), he speaks of [[Apollinarianism]] on hearsay. At [[Constantinople]], he had to acknowledge to the [[Origen]]ist monks, whom he opposed, that he was not acquainted with either their school or their books, and that he only spoke from hearsay ([[Sozomen]], ''Hist. eccl.'', VIII, xl). There is, however, much information not found elsewhere. Chapters devoted only to the doctrinal refutation of heresies are rare. As an [[apologist]], Epiphanius appeared generally weak to [[Photios I of Constantinople|Photius]].<ref name="Catholic"/>
Necessarily much of the information in this large compilation varies in value. The ''Panarion'' reflects the character of Epiphanius and his method of working. Sometimes, his intense passion prevents him from inquiring carefully into the doctrines he opposes. Thus, on his own avowal (''Haer.'', lxxi), he speaks of [[Apollinarianism]] on hearsay. At [[Constantinople]], he had to acknowledge to the [[Origen]]ist monks, whom he opposed, that he was not acquainted with either their school or their books, and that he only spoke from hearsay ([[Sozomen]], ''Hist. eccl.'', VIII, xl). There is, however, much information not found elsewhere. Chapters devoted only to the doctrinal refutation of heresies are rare. As an [[apologist]], Epiphanius appeared generally weak to [[Photios I of Constantinople|Photius]].<ref name="Catholic"/>


The ''Panarion'' furnishes very valuable information concerning the religious history of the fourth century, either because the author confines himself to transcribing documents preserved by him alone, or because he writes down his personal observations. With regard to [[Hieracas]] (''Haer.'', lxvii), he makes known a curious [[Egypt]]ian sect by whom [[asceticism]] and intellectual work were equally esteemed. In connection with the [[Meletians]] of Egypt (''Haer.'', lxviii), he has preserved important fragments of contemporary Egyptian history of this movement. With regard to [[Arianism]] (''Haer.'', lxix), if he gives an apocryphal letter of [[Constantine I|Constantine]], he transcribes two letters of [[Arius]]. He is the only one to give us any information concerning the [[Goths|Gothic]] sect of the [[Audians]] (''Haer.'', lxx), as well as the [[Arabia]]n sect of the [[Collyridians]]. He has made use of the lost report of the discussion between Photinus (''Haer.'', lxxi), and [[Basil of Ancyra]]. He has transcribed a very important letter from Bishop [[Marcellus of Ancyra]] (''Haer.'', lxxii) to [[Pope Julius I|Pope Julius]], and fragments of the treatise of [[Acacius of Caesarea]] against Marcellus. With regard to the [[Semiarians]] (''Haer.'', lxxiii), he gives in the Acts of the [[Council of Ancyra]] (358) a letter from Basil of Ancyra and one from [[George of Laodicea]], and the stenographic text of a singular sermon of [[Melitius of Antioch|Melitius]] at the time of his installation at [[Antioch]]. In the chapter dealing with the [[Anomoeanism|Anomeans]] (''Haer.'', lxxvi) he has preserved a [[monograph]] of [[Aetius of Antioch|Aetius]].<ref name="Catholic"/>
The ''Panarion'' furnishes very valuable information concerning the religious history of the fourth century, either because the author confines himself to transcribing documents preserved by him alone, or because he writes down his personal observations. With regard to [[Hieracas]] (''Haer.'', lxvii), he makes known a curious [[Egypt]]ian sect by whom [[asceticism]] and intellectual work were equally esteemed. In connection with the [[Melitians]] of Egypt (''Haer.'', lxviii), he has preserved important fragments of contemporary Egyptian history of this movement. With regard to [[Arianism]] (''Haer.'', lxix), he provides an apocryphal letter of [[Constantine I|Constantine]]. He transcribes two letters of [[Arius]]. He is the only one to give us any information concerning the [[Goths|Gothic]] sect of the [[Audians]] (''Haer.'', lxx), as well as the [[Arabia]]n sect of the [[Collyridians]]. He has made use of the lost report of the discussion between Photinus (''Haer.'', lxxi), and [[Basil of Ancyra]]. He has transcribed a very important letter from Bishop [[Marcellus of Ancyra]] (''Haer.'', lxxii) to [[Pope Julius I|Pope Julius]], and fragments of the treatise of [[Acacius of Caesarea]] against Marcellus. With regard to the [[Semiarians]] (''Haer.'', lxxiii), he gives in the Acts of the [[Council of Ancyra]] (358) a letter from Basil of Ancyra and one from [[George of Laodicea]], and the stenographic text of a singular sermon of [[Melitius of Antioch|Melitius]] at the time of his installation at [[Antioch]]. In the chapter dealing with the [[Anomoeanism|Anomeans]] (''Haer.'', lxxvi) he has preserved a [[monograph]] of [[Aetius of Antioch|Aetius]].<ref name="Catholic"/>


Epiphanius also wrote the ''Anacephalaeoses'', as an epitome, or abridged version, of his ''Panarion''.<ref name="Long"/> [[Augustine of Hippo|Augustine]] used them as the basis for his ''Contra Omnes Haereses'', "Against all Heresies".<ref name="Williams"/>
Epiphanius also wrote the ''Anacephalaeoses'', as an epitome, or abridged version, of his ''Panarion''.<ref name="Long"/> [[Augustine of Hippo|Augustine]] used them as the basis for his ''Contra Omnes Haereses'', "Against all Heresies".<ref name="Williams"/>
Line 33: Line 34:
The original text was written in [[Koine Greek]]. Three Latin versions were published in the 16th and 17th centuries, from writers focused on ecclesiastical interests. Since then, writers have been interested in the historical content of the text itself.
The original text was written in [[Koine Greek]]. Three Latin versions were published in the 16th and 17th centuries, from writers focused on ecclesiastical interests. Since then, writers have been interested in the historical content of the text itself.


A full Russian translation was published in the 19th century. A partial translation exists in German and another in English (by Philip Amidon).
An [[Old Church Slavonic]] translation was made, probably at the [[Preslav Literary School|Preslav school]] during the reign of Tsar [[Simeon I of Bulgaria]] in the early 10th century. It is preserved in the 12th-century ''[[kormchaya]]'' of Ephraim.<ref>Tatiana Lekova, "The Old Church Slavonic Version of Epiphanius of Salamis' ''Panarion'' in the Ephraim Kormchaya (the 12th Century)", ''Studia Ceranea'' '''9''' (2019), pp. 39–57. {{doi|10.18778/2084-140X.09.03}}</ref> A full Russian translation was published in the 19th century. A partial translation exists in German and another in English (by Philip Amidon).


The first English translation of the entire ''Panarion'' was published in 1987 (Book I) and 1993 (Books II and III), by Frank Williams. This was based on Karl Holl's edition, released in 1915 (Book I), 1922 (Book II), and 1933 (Book III), totaling 1500 pages.<ref name="Williams"/>
The first English translation of the entire ''Panarion'' was published in 1987 (Book I) and 1993 (Books II and III), by Frank Williams.<ref>{{cite book | last=Williams | first=Frank | title=The Panarion of Epiphanius of Salamis: Book I: (Sects 1-46) Second Edition, Revised and Expanded | publisher=Brill | publication-place=Leiden | date=2008 | isbn=978-90-04-17017-9 | series=Nag Hammadi and Manichaean Studies | volume=63}}</ref><ref>{{cite book | last=Williams | first=Frank | title=The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book II and III: Book II and III (Sects 47-80, De Fide) | publisher=Brill | publication-place=Leiden | date=1993 | isbn=978-90-04-09898-5 | series=Nag Hammadi and Manichaean Studies | volume=36}}</ref><ref>{{cite book | last=Williams | first=Frank | title=The Panarion of Epiphanius of Salamis, Books II and III. De Fide: Second, revised edition | publisher=Brill | publication-place=Leiden | date=2012 | isbn=978-90-04-22841-2 | series=Nag Hammadi and Manichaean Studies | volume=79}}</ref> This was based on Karl Holl's edition, released in 1915 (Book I), 1922 (Book II), and 1933 (Book III), totaling 1500 pages.<ref name="Williams"/>


==References==
==References==
Line 43: Line 44:
*''[https://books.google.com/books?id=K22xQJbzdUIC The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46)]'' Frank Williams, translator, 1987 (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}
*''[https://books.google.com/books?id=K22xQJbzdUIC The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46)]'' Frank Williams, translator, 1987 (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}
*''[https://books.google.com/books?id=DAP-uJTfc84C The Panarion etc., Book II and III (Sects 47-80, De Fide)]'' Frank Williams, translator, 1994 (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}
*''[https://books.google.com/books?id=DAP-uJTfc84C The Panarion etc., Book II and III (Sects 47-80, De Fide)]'' Frank Williams, translator, 1994 (E.J. Brill, Leiden) {{ISBN|90-04-07926-2}}
*''The Panarion of St. Epiphanius, Bishop of Salamis'', Philip R. Amidon, translator, 1990 (Oxford University Press, New York) {{ISBN|0-19-506291-4}}. This is a selection.
*''The Panarion of St. Epiphanius, Bishop of Salamis'', Philip R. Amidon, translator, 1990 (Oxford University Press, New York) {{ISBN|0-19-506291-4}}. This is a selection.


==External links==
==External links==
Line 49: Line 50:
*[http://www.tertullian.org/rpearse/epiphanius.html Some excerpts from the ''Panarion'']
*[http://www.tertullian.org/rpearse/epiphanius.html Some excerpts from the ''Panarion'']
*[https://web.archive.org/web/20170916133936/http://www.masseiana.org/panarion_bk1.htm Complete English translation of book 1]
*[https://web.archive.org/web/20170916133936/http://www.masseiana.org/panarion_bk1.htm Complete English translation of book 1]
* [[Perseus Project]]: {{cite web|title=Panarion (Adversus Haereses in Greek)|url=http://cts.dh.uni-leipzig.de/collections/urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002/panarion-adversus-haereses)}} - select "Browse"
* [[Perseus Project]]: {{cite web|title=Panarion (Adversus Haereses in Greek)|url=https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002/}}


[[Category:Christian anti-Gnosticism]]

[[Category:Anti-Gnosticism]]
[[Category:Texts in Koine Greek]]
[[Category:Texts in Koine Greek]]
[[Category:4th-century books]]
[[Category:4th-century books]]

Latest revision as of 17:53, 29 December 2023

In early Christian heresiology, the Panarion (Koinē Greek: Πανάριον, derived from Latin panarium, meaning "bread basket"), to which 16th-century Latin translations gave the name Adversus Haereses (Latin: "Against Heresies"),[1] is the most important of the works of Epiphanius of Salamis. It was written in Koine Greek beginning in 374 or 375, and issued about three years later,[2] as a treatise on heresies, with its title referring to the text as a "stock of remedies to offset the poisons of heresy."[3] It treats 80 religious sects, either organized groups or philosophies, from the time of Adam to the latter part of the fourth century, detailing their histories, and rebutting their beliefs.[4] The Panarion is an important source of information on the Jewish–Christian gospels, the Gospel of the Ebionites, and the Gospel of the Hebrews.

The treatise can be considered a sequel to the Ancoratus (374), which takes the form of a letter to the church of Syedra in Pamphylia, describing how the "barque" of the church can counteract the contrary winds of heretical thought, and become "anchored" (ἀγχυρωτός); hence the title of the work; the Ancoratus even outlines the content of the Panarion within its text.[2]

Content

[edit]

The treatise begins with two proems: a table of contents, and a description of Epiphanius's methods and purpose in writing. The work is divided into three books, with a total of seven volumes. It ends with what has since been called De Fide, a short description of the orthodox catholic faith of the Great Church.

The number of sects covered in the work is based on Song of Songs 6:8-9, quoted below in the original Hebrew, and in the English translation from JPS 1917:

ח שִׁשִּׁים הֵמָּה מְלָכוֹת, וּשְׁמֹנִים פִּילַגְשִׁים; וַעֲלָמוֹת, אֵין מִסְפָּר. 8 There are threescore queens, and fourscore concubines, and maidens without number.
ט אַחַת הִיא, יוֹנָתִי תַמָּתִי 9 My dove, my undefiled, is but one;

Epiphanius interpreted the fourscore (80) concubines as sects, who take the name of Christ without being truly matrimonial; the threescore queens as the generations from Adam to Jesus; the one dove as the true wife, the church; and the numberless virgins as all the philosophies unrelated to Christianity.[2]

The first section of the first of the three books contains an account of 20 heretical sects before the time of Jesus; the remaining portion is occupied with the description of 60 sects of Christianity.[4] However, the total number of sects is actually 77, because three of the first 20 are general names: Hellenism, Samaritanism, and Judaism. In the editions of the Panarion, each heresy is numbered in order; hence it is customary to quote the Panarion as follows: Epiphanius, Haer. N [the number of the heresy].

The general form, though not universal, in which Epiphanius described each sect included four parts: a brief mention of the sect's relationship to previously-mentioned sects; a description of the sect's beliefs; a lengthy refutation of its doctrine, including arguments from the scriptures and reductio ad absurdum of their beliefs; a comparison of the sect to a repulsive animal, particularly a snake.[2]

Necessarily much of the information in this large compilation varies in value. The Panarion reflects the character of Epiphanius and his method of working. Sometimes, his intense passion prevents him from inquiring carefully into the doctrines he opposes. Thus, on his own avowal (Haer., lxxi), he speaks of Apollinarianism on hearsay. At Constantinople, he had to acknowledge to the Origenist monks, whom he opposed, that he was not acquainted with either their school or their books, and that he only spoke from hearsay (Sozomen, Hist. eccl., VIII, xl). There is, however, much information not found elsewhere. Chapters devoted only to the doctrinal refutation of heresies are rare. As an apologist, Epiphanius appeared generally weak to Photius.[3]

The Panarion furnishes very valuable information concerning the religious history of the fourth century, either because the author confines himself to transcribing documents preserved by him alone, or because he writes down his personal observations. With regard to Hieracas (Haer., lxvii), he makes known a curious Egyptian sect by whom asceticism and intellectual work were equally esteemed. In connection with the Melitians of Egypt (Haer., lxviii), he has preserved important fragments of contemporary Egyptian history of this movement. With regard to Arianism (Haer., lxix), he provides an apocryphal letter of Constantine. He transcribes two letters of Arius. He is the only one to give us any information concerning the Gothic sect of the Audians (Haer., lxx), as well as the Arabian sect of the Collyridians. He has made use of the lost report of the discussion between Photinus (Haer., lxxi), and Basil of Ancyra. He has transcribed a very important letter from Bishop Marcellus of Ancyra (Haer., lxxii) to Pope Julius, and fragments of the treatise of Acacius of Caesarea against Marcellus. With regard to the Semiarians (Haer., lxxiii), he gives in the Acts of the Council of Ancyra (358) a letter from Basil of Ancyra and one from George of Laodicea, and the stenographic text of a singular sermon of Melitius at the time of his installation at Antioch. In the chapter dealing with the Anomeans (Haer., lxxvi) he has preserved a monograph of Aetius.[3]

Epiphanius also wrote the Anacephalaeoses, as an epitome, or abridged version, of his Panarion.[4] Augustine used them as the basis for his Contra Omnes Haereses, "Against all Heresies".[2]

Translations

[edit]

The original text was written in Koine Greek. Three Latin versions were published in the 16th and 17th centuries, from writers focused on ecclesiastical interests. Since then, writers have been interested in the historical content of the text itself.

An Old Church Slavonic translation was made, probably at the Preslav school during the reign of Tsar Simeon I of Bulgaria in the early 10th century. It is preserved in the 12th-century kormchaya of Ephraim.[5] A full Russian translation was published in the 19th century. A partial translation exists in German and another in English (by Philip Amidon).

The first English translation of the entire Panarion was published in 1987 (Book I) and 1993 (Books II and III), by Frank Williams.[6][7][8] This was based on Karl Holl's edition, released in 1915 (Book I), 1922 (Book II), and 1933 (Book III), totaling 1500 pages.[2]

References

[edit]
  1. ^ Epiphanius of Salamis (Excerpts on the Council of Nicaea
  2. ^ a b c d e f Williams, Frank; translator. "Introduction". The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46). 1987. (E.J. Brill, Leiden) ISBN 90-04-07926-2.
  3. ^ a b c CatholicEncyclopedia
  4. ^ a b c Long, G. ed. The penny cyclopædia. Society for the diffusion of useful knowledge. 1833. p 477.
  5. ^ Tatiana Lekova, "The Old Church Slavonic Version of Epiphanius of Salamis' Panarion in the Ephraim Kormchaya (the 12th Century)", Studia Ceranea 9 (2019), pp. 39–57. doi:10.18778/2084-140X.09.03
  6. ^ Williams, Frank (2008). The Panarion of Epiphanius of Salamis: Book I: (Sects 1-46) Second Edition, Revised and Expanded. Nag Hammadi and Manichaean Studies. Vol. 63. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-17017-9.
  7. ^ Williams, Frank (1993). The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book II and III: Book II and III (Sects 47-80, De Fide). Nag Hammadi and Manichaean Studies. Vol. 36. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-09898-5.
  8. ^ Williams, Frank (2012). The Panarion of Epiphanius of Salamis, Books II and III. De Fide: Second, revised edition. Nag Hammadi and Manichaean Studies. Vol. 79. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-22841-2.

Further reading

[edit]
[edit]