medicina: difference between revisions
Content deleted Content added
→Latin: extra |
m rename {{der2}}/{{der3}}/{{der4}}/{{rel3}}/{{rel4}}} to corresponding {{colN}} per WT:RFDO#remove lesser-used column templates |
||
(34 intermediate revisions by 14 users not shown) | |||
Line 3:
===Etymology===
===Pronunciation===
* {{ca-IPA}}
* {{audio|ca|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-medicina.wav
===Noun===
Line 18:
===Further reading===
* {{R:ca:IEC2}}
* {{R:ca:GDLC}}
* {{R:ca:DNV}}
* {{R:ca:DCVB}}
==Corsican==
Line 46 ⟶ 44:
{{C|co|Sciences|Biology}}
==Galician==
===Etymology===
===Noun===
Line 64 ⟶ 60:
===Further reading===
* {{R:gl:DRAG}}
==Italian==
Line 79 ⟶ 73:
{{it-noun|f}}
#
====Related terms====
Line 89 ⟶ 83:
{{C|it|Medicine}}
==Latin==
Line 115 ⟶ 107:
* North Italian:
** {{desc|lij|meixina}}
** Old {{desc|vec|meesina}} <!-- This form is indicated by the FEW as Old Italian ('ait.'), but that seems to have been a typo. (The combination of /-tʃ-/ > /s/ and complete loss of /-d-/ would be highly abnormal for an Italian word.) Such a form is attested several times in the Saibante-Hamilton codex 390, composed in early medieval Treviso, and hence an example of Old
** {{desc|pms|meisina}}
** {{desc|rm|maschdina}}
* Gallo-Romance:
** {{desc|fro|mecine}}
** {{desc|
*** {{desc|nrf|mèchine|merchine}}
* Occitano-Romance:
Line 127 ⟶ 119:
* Ibero-Romance:
** {{desc|mwl|malzina}}
** {{desctree|roa-opt|
** {{desctree|osp|melezina}}
* Insular Romance:
Line 140 ⟶ 132:
* {{desc|bor=1|ca|medicina|medecina}}
* {{desc|bor=1|cs|medicína}}
* {{desc|bor=1|et|meditsiin}}
* {{desc|bor=1|fi|medisiina}} {{q|jargon}}
* {{desc|bor=1|gl|medicina}}
* {{desc|bor=1|lv|medicīna}}
Line 148 ⟶ 142:
** {{desc|bor=1|en|medicine}}
** {{desc|bor=1|de|Medizin}}
** {{desc|bor=1|no|medisin}}
* {{desc|bor=1|pl|medycyna}}
** {{desc|bor=1|ru|медицина}}
Line 157 ⟶ 152:
===References===
* {{R:FEW|
===Further reading===
Line 167 ⟶ 162:
* {{R:Peck}}
* {{R:Smith's Antiquities}}
==Lithuanian==
Line 176 ⟶ 169:
===Noun===
{{lt-noun|
# [[medicine]] {{gloss|the field of study}}
Line 183 ⟶ 176:
{{lt-noun-f-a-1|medicin|medicìn}}
==Portuguese==
{{wikipedia|lang=pt}}
===Alternative forms===
* {{alt|pt|medecina||obsolete}}
===Etymology===
Line 195 ⟶ 188:
===Pronunciation===
{{pt-IPA|+|pt=medicina,medecina}}
* {{
===Noun===
{{pt-noun|f}}
# [[medicine]]
====Derived terms====
Line 208 ⟶ 201:
* {{l|pt|medicina holística}}
* {{l|pt|medicina interna}}
* {{l|pt|medicina legal}}
* {{l|pt|medicina nuclear}}
Line 216 ⟶ 208:
====Related terms====
{{col4|pt|médico|medicinal|medicinalmente|medicinar|medicineira|mezinha}}
{{C|pt|Medicine}}
==Serbo-Croatian==
===Etymology===
===Pronunciation===
Line 250 ⟶ 236:
|medicinom
}}
==Slovene==
Line 271 ⟶ 255:
====See also====
* {{l|sl|zdravílo}}
==Spanish==
Borrowed from {{bor|es|la|medicīna}}. Compare the form {{doublet|es|melecina|notext=1}}.▼
===Pronunciation===
▲* {{audio|es|LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-medicina.wav|Audio (Colombia)}}
===
====Noun====
{{es-noun|f}}
Line 290 ⟶ 270:
#: {{syn|es|medicamento|remedio}}
=====Derived terms=====
{{col|es|dosis de su propia medicina|medicina alternativa|medicina forense|medicina legal|nanomedicina}}
=====Related terms=====
=====Descendants=====
* {{desc|mrw|midisina|bor=1}}
* {{desc|tl|medisina|bor=1}}
===
====Verb====
{{head|es|verb form}}
|