R v Gladue: Difference between revisions

Content deleted Content added
Celeron64 (talk | contribs)
m fix typo
 
(15 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1:
{{Short description|1995 Supreme Court of Canada case on sentences for Indigenous offenders}}
{{SCCInfoBox
|case-name=R v Gladue
Line 14:
|LawsApplied= ''Criminal Code'', s. 718.2(e)
}}
'''''R v Gladue''''', [1999] 1 SCR 688<ref name=":0">[http://scc-csc.lexum.com/scc-csc/scc-csc/en/item/1695/index.do ''R v Gladue''<nowiki>, [1999] 1 SCR 688.</nowiki>]</ref> is a decision of the [[Supreme Court of Canada]] on the [[Criminal sentencing in Canada|sentencing]] principles that are outlined under s. 718.2(e) of the [[Criminal Code (Canada)|''Criminal Code'']]. s.That 718.2(e)provision, enacted by Parliament in 1995, directs the courts to take into accountconsideration the"all historyavailable ofsanctions, theother offender,than imprisonment"with particularfor attentionall tooffenders. the circumstancesIt ofadds Aboriginal offenders", and also directsthat the courts are to seek,pay "allparticular availableattention sanctions,to otherthe thancircumstances imprisonmentof Aboriginal offenders".<ref name=":0" />
 
''Gladue'' was the first case where the Supreme Court considered the interpretation and application of this provision. It upheld the three year sentence for manslaughter which the sentencing judge gave to Gladue, but also set out factors which the sentencing courts are to take into account in applying s. 718.2(e).
 
In the years since the decision, sentencing judges have directed that to assist in sentencing Indigenous offenders, pre-sentencing reports be prepared to assess the factors which the Supreme Court has identified as being considered under s. 718.2(1(e). That type of report has become known as a "[[Gladue report]]."
 
In 2012, in ''[[R v Ipeelee]]'', the Supreme Court confirmed the basic principles it had set out in ''R v Gladue''.
 
== 1995 Amendments to the ''Criminal Code'' ==
Line 28 ⟶ 34:
:(e) all available sanctions, other than imprisonment, that are reasonable in the circumstances and consistent with the harm done to victims or to the community should be considered for all offenders, with particular attention to the circumstances of Aboriginal offenders.<ref>{{Cite canlaw|short title =Criminal Code|abbr =RSC|year =1985|chapter =C-46|section =718.2|subsection =1|link =https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/section-718.2.html}}, as enacted by SC 1995, c. 22, s. 6.</ref>}}
 
== Facts of the case ==
==Background==
 
On September 16, 1995, Jamie Tanis Gladue, a young Indigenous woman, was celebrating her birthday with some friends in [[Nanaimo]], [[British Columbia]]. She suspected that her boyfriend was having an affair with her older sister. Following a confrontation, her boyfriend repeatedly insulted Gladue, at which point she stabbed him in the chest. He died. At the time of the stabbing, Gladue washad chargeda withblood manslaughteralcohol level of between 155 and was165 sentencedmilligrams toof threealcohol yearsin imprisonment100 millilitres of blood.<ref name="SCC>[http:2" //scc-csc.lexum.com/scc-csc/scc-csc/en/item/1695/index.do ''R v Gladue''<nowiki>, [1999] 1 SCR 688.</nowiki>]</ref>
 
== Lower court decisions ==
At Gladue's sentencing hearing the judge took into account many aggravating factors. The court also took into account the absence of any serious criminal history. The court did not take into consideration Gladue's traumatic past, such as the fact that Gladue's mother was killed in a car accident, when Gladue was 14 years old.<ref name=":0" /> The trial judge held that s. 718.2(e) did not apply to Indigenous people who were off-reserve. The [[Court of Appeal for British Columbia|British Columbia Court of Appeal]] upheld the sentence.<ref name=":2">[http://www.canlii.org/en/bc/bcca/doc/1997/1997canlii3015/1997canlii3015.html ''R v Gladue'', 1997 CanLII 3015 (BC CA).]</ref>
Gladue was originally charged with second degree murder, but pled guilty to manslaughter, with the consent of the Crown prosecutor, on the basis that there was evidence of provocation. The main issue was the appropriate sentence to be imposed. She was sentenced to three years imprisonment.<ref name=BCCA>[http://www.canlii.org/en/bc/bcca/doc/1997/1997canlii3015/1997canlii3015.html ''R v Gladue'', 1997 CanLII 3015 (BC CA).]</ref>
 
At Gladue's sentencing hearing, the sentencing judge took into account both aggravating and mitigating factors, including the absence of any serious criminal history. However, the sentencing judge did not take into account any factors specifically relating to Gladue's Indigenous background.<ref name=SCC>[http://scc-csc.lexum.com/scc-csc/scc-csc/en/item/1695/index.do ''R v Gladue''<nowiki>, [1999] 1 SCR 688.</nowiki>]</ref> The sentencing judge also held that s. 718.2(e) did not apply to Indigenous people who were off-reserve. The [[Court of Appeal for British Columbia|British Columbia Court of Appeal]] disagreed with the sentencing judge on that point, but by a 2-1 judgment, upheld the sentence.<ref name=BCCA/> Both the sentencing judge and the majority of the Court of Appeal held that the offence was a serious one, and that a three year sentence was appropriate in any event, even if the Indigenous background were taken into account.<ref name=BCCA/>
 
==Reasons of the Supreme Court==
Line 38 ⟶ 47:
The Supreme Court upheld the sentence of three years, but reviewed the factors which should be considered in the new sentencing provision, s. 718.2(e). Justices [[Peter Cory|Cory]] and [[Frank Iacobucci|Iacobucci]] held that the courts below erred in taking an overly narrow approach of s. 718.2(e). The purpose of this provision is to address the historical and current problem with the severe over-representation of Indigenous people within the criminal justice system.
 
Gladue was not on reserve land at the time of the offence and therefore the sentencing judge held that s. 718.2(e) did not apply. The Supreme Court held that was a mistake by the sentencing court. The Court held that sections. 718.2(e) applies to "all aboriginal persons wherever they reside, whether on- or off-reserve, in a large city or a rural area".<ref name=":0" SCC/>
 
== Gladue reports ==
*[[{{main|Gladue report]]}}
 
Following the Supreme Court decision, sentencing courts began requiring pre-sentencing reports for aboriginal offenders, to specifically report on the factors which the Supreme Court held were required by s. 718.2(e), which Parliament had enacted in an attempt to lower the severe over-representation of Indigenous people within the Canadian criminal justice system. These reports became known as [[Gladue report]]s. Some of the items included in Gladue reports include the tragic history, cultural oppression, poverty, abuse suffered and [[Canadian Indian residential school system|residential school]] attendance of the Indigenous offender'''.'''<ref>{{Cite web|url=http://gladueprinciples.editmy.website/english|title=English {{!}} Gladue Sentencing Principles|website=gladueprinciples.editmy.website|language=en|access-date=2018-12-03}}</ref>
 
==See also==
* [[Gladue court]]
* [[Gladue report]]
*[[Healing lodge]]
*[[Indigenous Peoples and the Canadian Criminal Justice System]]
* [[List of Supreme Court of Canada cases (Lamer Court)]]
*''[[R v Ipeelee]]''
* ''[[R v Wells]]''
*[[Healing lodge]]
*[[Gladue report]]
*[[Indigenous Peoples and the Canadian Criminal Justice System]]
 
==Notes References ==
{{reflist}}
<references/>
 
{{DEFAULTSORT:Gladue}}