※ 本文為 warrenchen 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-02-14 16:06:04
看板 Militarylife
作者 標題 [問題] 請教有味道(?)的軍中四句話
時間 Sat Feb 13 11:03:41 2021
各位軍旅板的板友日安! <(─ w ─)
因有沒當過兵的朋友最近在寫作時遇到了瓶頸,
怎麼寫都覺得少了股部隊味?
所以想到有這裡可以請教 :)
已 /術語 /常用,沒找到類似的資訊,
還請各位協助了 :)
「全體人員,慢慢後退。」
「全體撤退!」
「停止撤退,集合。」
「掉頭,前進,形成包圍網。」
這四句。希望能有類似「洞拐洞洞」這種比較非平民會使用的詞彙 :P
預祝 新年安康
--
https://about.me/warrenchen
https://disp.cc/b/warrenchen
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.64.136 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1W9q6J2Q (Militarylife)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Militarylife/M.1613185427.A.09A.html
推 : 你各位阿1F 42.75.162.20 台灣 02/13 11:11
經典! XD推 : 鄰兵倆倆互助2F 223.139.28.22 台灣 02/13 11:13
推 : 爾後3F 118.165.65.38 台灣 02/13 11:16
→ : 前後標齊 左右對正 前後左右 標齊對4F 111.71.215.77 台灣 02/13 11:27
→ : 正
→ : 正
→ : 按陸軍思維 第一句可以改成 立正!向6F 42.72.241.169 台灣 02/13 11:38
→ : 後轉!齊步走!
→ : 後轉!齊步走!
推 : 當這裡澡堂啊8F 111.71.213.58 台灣 02/13 11:39
推 : 油水分離槽9F 42.74.153.19 台灣 02/13 11:41
推 : 四樓錯了,是10F 111.82.139.134 台灣 02/13 11:44
→ : 前後對正 左右標齊 前後左右 標齊
→ : 對正
→ : 我大海軍陸戰隊第一營第四連的精神
→ : 永遠不滅,永遠忠誠!四樓真菜逼八
感謝! XD→ : 前後對正 左右標齊 前後左右 標齊
→ : 對正
→ : 我大海軍陸戰隊第一營第四連的精神
→ : 永遠不滅,永遠忠誠!四樓真菜逼八
推 : 幹!快撤!15F 223.136.33.117 台灣 02/13 11:52
推 : 退後十三步,快跑16F 223.137.190.229 台灣 02/13 11:55
→ : 怪我囉17F 223.137.44.56 台灣 02/13 11:58
→ : 恢復上一動
→ : 恢復上一動
推 : 班頭清查人數開始19F 123.194.169.241 台灣 02/13 12:05
→ : 賡續辦理20F 111.82.41.97 台灣 02/13 12:07
推 : 可惡本來想講回復上一動被講走21F 123.194.169.241 台灣 02/13 12:09
推 : 洞六洞洞 部隊起床 十分鐘後 連點22F 111.82.139.134 台灣 02/13 12:11
→ : 名場集合完畢
→ : 名場集合完畢
推 : 精神答數 雄壯 大聲 威武 上揚24F 111.83.25.127 台灣 02/13 12:12
推 : 幹,再動啊,再漂啊,再混嘛!25F 27.52.66.130 台灣 02/13 12:12
推 : 取前置量26F 118.232.25.189 台灣 02/13 12:27
推 : 請鄰兵 以火力 掩 護 我27F 114.136.119.184 台灣 02/13 12:28
推 : 想不想去營站?好,慢慢想28F 180.217.7.186 台灣 02/13 12:34
→ : 腿(蹲)會痠嗎?好,換左腳!右腳!左腳
→ : !右腳!左腳!
→ : 腿(蹲)會痠嗎?好,換左腳!右腳!左腳
→ : !右腳!左腳!
推 : 退後十三步! 上一動~31F 42.74.228.222 台灣 02/13 12:45
推 : 哥哥都是英雄 弟弟不是英雄32F 114.27.121.246 台灣 02/13 12:48
推 : 閱20210213130033F 1.174.91.182 台灣 02/13 13:00
推 : 叫你朋友拿單戰來參考看看?34F 101.10.21.66 台灣 02/13 13:07
感謝,目前網上找到比較完整的好像是這個?https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2253594249
Steam Community :: Guide :: 2020 單兵戰鬥基本教練
單兵戰鬥基本教練分為六大部分 (一) 攻擊準備 單兵於開始戰鬥前依班長口令進行戰前準備、武器及裝具檢查。 (二) 砲擊,毒氣 戰鬥時遭遇砲擊或生 ...
單兵戰鬥基本教練分為六大部分 (一) 攻擊準備 單兵於開始戰鬥前依班長口令進行戰前準備、武器及裝具檢查。 (二) 砲擊,毒氣 戰鬥時遭遇砲擊或生 ...
推 : 左欺敵~ 右欺敵~ 反~覆~欺~敵~35F 101.10.21.66 台灣 02/13 13:12
推 : 每句話都加三字經就像了36F 223.136.33.117 台灣 02/13 13:14
呃、好,我再請朋友參考看看 XDD→ : 兩兩並行37F 39.12.5.131 台灣 02/13 13:16
推 : 你是不是在找 單戰報告詞 清驗槍口令 靶場38F 101.9.218.96 台灣 02/13 13:21
→ : 流程 砲操台詞 軍歌 被班長狗幹的日常
喔喔!是關鍵字!(筆記→ : 流程 砲操台詞 軍歌 被班長狗幹的日常
推 : 注意 還動40F 180.92.14.180 台灣 02/13 13:21
推 : 現在單戰已經沒有欺敵了41F 223.136.142.71 台灣 02/13 13:23
推 : 進餐廳 親 愛 精 誠 太小聲了 恢復上一
→ : 動 沒關係 班長時間很多可以跟你們慢慢
→ : 耗 看你們什麼時候好就什麼時候吃飯啊
→ : 再來一次 進餐廳 親!愛!精!誠! 一路 服
→ : 從! 第一班 有! 齊步 走!
推 : 進餐廳 親 愛 精 誠 太小聲了 恢復上一
→ : 動 沒關係 班長時間很多可以跟你們慢慢
→ : 耗 看你們什麼時候好就什麼時候吃飯啊
→ : 再來一次 進餐廳 親!愛!精!誠! 一路 服
→ : 從! 第一班 有! 齊步 走!
推 : 所有人坐三分之一板凳 左手四指持碗底部47F 101.9.218.96 台灣 02/13 13:32
→ : 靠近口十公分 腰桿挺直 兩眼直視前方
→ : 再被連長點到姿態不正就帶碗筷上下餐廳
→ : 靠近口十公分 腰桿挺直 兩眼直視前方
→ : 再被連長點到姿態不正就帶碗筷上下餐廳
推 : 我吃飯都蹺腳 手放桌上 根本沒人管50F 49.216.230.36 台灣 02/13 13:56
推 : 第三句可以:「停 你各位再慢慢來51F 218.166.144.141 台灣 02/13 14:01
→ : 上一動」
這句很有感 ww→ : 上一動」
※ 編輯: warrenchen (36.236.64.136 臺灣), 02/13/2021 14:08:06
→ : 稍息之後開始動作 稍息53F 118.161.75.33 台灣 02/13 14:09
推 : 驗槍開始 驗槍蹲下54F 1.164.1.246 台灣 02/13 14:14
推 : 進餐廳!55F 111.82.0.222 台灣 02/13 14:32
→ : 遵!守!紀!律!
→ : 右側兩路!服從!
→ : 風雲起 山河動 黃埔建軍聲勢雄 革命戰
→ : 士矢精忠
→ : 遵!守!紀!律!
→ : 右側兩路!服從!
→ : 風雲起 山河動 黃埔建軍聲勢雄 革命戰
→ : 士矢精忠
→ : 用點腦好不好 阿!你沒有腦60F 36.230.164.89 台灣 02/13 14:57
推 : 操課後飲水300c.c. 喝水!61F 223.136.99.80 台灣 02/13 15:07
→ : 你他媽你他媽,不知道是你媽還是他媽62F 218.164.229.209 台灣 02/13 15:14
推 : 通視槍膛 上一動63F 223.139.209.192 台灣 02/13 15:25
推 : 妳媽的慢慢後退還真的給我慢慢來R,我64F 42.72.234.101 台灣 02/13 15:52
→ : 阿嬤都比你們快,等等我抓最後一個洞八
→ : 阿嬤都比你們快,等等我抓最後一個洞八
推 : 「親!愛!精!誠!」「一路」66F 109.108.203.23 挪威 02/13 16:03
推 : 置板凳!.... 看哪裡啊!67F 1.171.214.155 台灣 02/13 16:09
→ : 然後咧怪我嗎?68F 39.10.252.69 台灣 02/13 16:11
推 : 聽口令 脫盔 我有說好了嗎 上一動69F 223.136.142.71 台灣 02/13 16:17
→ : 老實說夏蟲不可語冬雪71F 114.38.66.89 台灣 02/13 16:23
→ : 沒當過的 不管你怎麼講都不能體會
→ : 那個情境
→ : 沒當過的 不管你怎麼講都不能體會
→ : 那個情境
→ : 置板凳 看哪裡啊? 說好了嗎?74F 111.71.213.58 台灣 02/13 16:30
推 : 你各位呀,福利是要靠自己爭取的75F 101.12.64.185 台灣 02/13 16:51
→ : 寫文章如果對文化沒身在其中,都馬上露底
→ : 有那個文化兩三個月,創新句子都有那個味道
→ : 上面大家講的句子,沒當過兵的不會知道場
→ : 景
推 : 也不會知道當時大家心境,長官心境,官兵
→ : 本身,我是這樣建議,先簽個四年志願役,存
→ : 個錢,志願役存錢很快,軍中作息固定也能
→ : 找時間寫作,你朋友參考一下(招募口吻
感、感謝實用建議,有點心動了呢!→ : 寫文章如果對文化沒身在其中,都馬上露底
→ : 有那個文化兩三個月,創新句子都有那個味道
→ : 上面大家講的句子,沒當過兵的不會知道場
→ : 景
推 : 也不會知道當時大家心境,長官心境,官兵
→ : 本身,我是這樣建議,先簽個四年志願役,存
→ : 個錢,志願役存錢很快,軍中作息固定也能
→ : 找時間寫作,你朋友參考一下(招募口吻
推 : 稍息之後 反攻大陸84F 101.10.8.79 台灣 02/13 17:01
→ : 頂天立地 上山下海
※ 編輯: warrenchen (101.136.163.40 臺灣), 02/13/2021 17:24:32→ : 頂天立地 上山下海
推 : 笑?牙齒白呀?86F 118.170.189.10 台灣 02/13 17:41
推 : 中央伍為準 成 運動隊型 散開 殺87F 114.137.156.225 台灣 02/13 17:47
→ : 爾後 你各位啊 注意還動啊88F 27.246.192.45 台灣 02/13 18:05
推 : 你各位啊 班長給你們方便你們當隨便89F 111.82.28.154 台灣 02/13 18:23
→ : 給你們臉不要臉 就別怪班長對你們
→ : 不客氣了啊 還有一句很經典的 不是
→ : 我要你們進來的是你們欠國家的 所以
→ : 不要把這邊當夏令營啊 不然你們就倒
→ : 大楣了
→ : 給你們臉不要臉 就別怪班長對你們
→ : 不客氣了啊 還有一句很經典的 不是
→ : 我要你們進來的是你們欠國家的 所以
→ : 不要把這邊當夏令營啊 不然你們就倒
→ : 大楣了
推 : 爾後按此要領操作95F 114.137.119.78 台灣 02/13 18:53
推 : 慢慢來沒關係,我們再來一次,班長96F 180.217.54.157 台灣 02/13 18:54
→ : 時間很多
→ : 一二一二一二一呃
→ : 時間很多
→ : 一二一二一二一呃
推 : 喝水喝水300cc99F 223.139.34.133 台灣 02/13 19:05
推 : 明明就是 一偶 一偶 一偶一偶一偶一痾100F 114.43.87.89 台灣 02/13 19:14
好有臨場感XD→ : 先承認你就是你朋友101F 101.136.36.192 台灣 02/13 19:17
我、我真的有朋友 XD等她寫完我再把連結放上來 (輕小說系)
推 : 前擺45度後擺15度 不要甩小臂102F 223.140.138.65 台灣 02/13 19:22
推 : 槍交鄰兵103F 27.246.37.69 台灣 02/13 19:39
※ 編輯: warrenchen (36.236.64.136 臺灣), 02/13/2021 19:42:34推 : 注意 在看齊時成連講話隊形 以排面班第七104F 101.9.218.96 台灣 02/13 19:47
→ : 員為中央伍 中央伍對準我 向中看齊
→ : 員為中央伍 中央伍對準我 向中看齊
推 : 腿痠自行換腿106F 223.140.234.185 台灣 02/13 20:14
推 : 永遠忠誠 兩路服從107F 223.137.137.249 台灣 02/13 20:17
→ : 一二班 起步走
→ : 一二班 起步走
推 : 一二一二 精神答數!109F 111.83.169.250 台灣 02/13 20:19
推 : 現在時間 洞五三洞 部隊起床110F 42.74.197.137 台灣 02/13 20:32
推 : 賡續保持111F 180.217.10.177 台灣 02/13 20:35
推 : 然後勒 怪我囉 所以呢?112F 118.171.192.151 台灣 02/13 20:38
推 : 置板凳 哪邊啊 來 回復上一動113F 49.216.52.170 台灣 02/13 20:41
推 : 進中山室小帽拿掉!114F 118.160.122.33 台灣 02/13 20:46
推 : 外表嚴肅,內心輕鬆115F 42.72.234.101 台灣 02/13 20:56
推 : 個人覺得如果講話要有國軍感,那就116F 39.8.190.3 台灣 02/13 21:16
→ : 是從原本的口語化,變成直接把sop讀
→ : 出來的感覺
→ : 然後把句子變得又臭又長
(筆記)→ : 是從原本的口語化,變成直接把sop讀
→ : 出來的感覺
→ : 然後把句子變得又臭又長
推 : XX連注意!所有人員往後退!120F 101.12.90.4 台灣 02/13 21:57
→ : 怪我囉?121F 114.27.111.146 台灣 02/13 22:00
推 : 拉直拉撐122F 42.76.185.160 台灣 02/13 22:07
推 : 新訓時聽過這句:我把各位當兄弟,不123F 101.10.26.117 台灣 02/13 22:29
→ : 要逼我把各位當弟兄
→ : 要逼我把各位當弟兄
推 : 實施下課125F 173.26.219.120 美國 02/13 22:32
→ : 爾後126F 114.46.82.197 台灣 02/13 23:22
推 : 聽懂點頭127F 49.216.233.124 台灣 02/14 00:32
推 : 祕雕啊?
推 : 祕雕啊?
推 : 聽口令,取水壺,打開瓶蓋,課前飲129F 39.9.206.226 台灣 02/14 00:48
→ : 水500cc,喝水
→ : 水500cc,喝水
推 : 不怕苦 不怕難 不怕死131F 111.248.8.228 台灣 02/14 01:10
※ 編輯: warrenchen (36.236.64.136 臺灣), 02/14/2021 01:44:25推 : 雄壯 大聲 威武 上揚132F 1.200.98.208 台灣 02/14 01:59
推 : 時間是你各位自己的啊,你各位喜歡摸 沒
→ : 關係 班長陪你慢慢摸 那邊在亂動什麼東
→ : 西啊!!!
推 : 時間是你各位自己的啊,你各位喜歡摸 沒
→ : 關係 班長陪你慢慢摸 那邊在亂動什麼東
→ : 西啊!!!
推 : 給你們方便 不是讓你們隨便136F 220.134.17.161 台灣 02/14 02:13
推 : 洞六洞洞 部隊起床 寢室開燈137F 101.10.8.79 台灣 02/14 03:34
推 : 左線預備 右線預備 全線預備 開始射138F 42.74.153.19 台灣 02/14 06:38
→ : 擊 停止射擊 關保險取下彈夾
→ : 擊 停止射擊 關保險取下彈夾
推 : 有需要很台灣味嗎?還是正式口令即可140F 42.72.32.163 台灣 02/14 08:09
→ : ?
推 : 你朋友應該先說明被指揮的部隊類型跟
→ : 規模,不然先把「全體人員」改成「部
→ : 隊注意」味道就差很多了。部隊作戰不
→ : 大可能靠單一口令指揮,例如的機械化
→ : 部隊利用無線電跟手旗,小如步兵班也
→ : 是用手臂記號
推 : 還有軍隊比較忌諱用「撤退」這個詞,
→ : 通常會改稱「轉進」。因為你文中都是
→ : 用口令指揮,比較可能是指揮小部隊,
→ : 我假設自己是步兵班長,拿第一句來舉
→ : 例「部隊注意!各伍交互掩護,向我方
→ : 陣地轉進。」如果因為劇情需要,要加
→ : 上「慢慢」或緩緩之類的詞應該也能接
→ : 受啦
感謝,這部分的設定我還真不曉得,聽她講應該是「台灣味>>正式口令」的感覺 :]→ : ?
推 : 你朋友應該先說明被指揮的部隊類型跟
→ : 規模,不然先把「全體人員」改成「部
→ : 隊注意」味道就差很多了。部隊作戰不
→ : 大可能靠單一口令指揮,例如的機械化
→ : 部隊利用無線電跟手旗,小如步兵班也
→ : 是用手臂記號
推 : 還有軍隊比較忌諱用「撤退」這個詞,
→ : 通常會改稱「轉進」。因為你文中都是
→ : 用口令指揮,比較可能是指揮小部隊,
→ : 我假設自己是步兵班長,拿第一句來舉
→ : 例「部隊注意!各伍交互掩護,向我方
→ : 陣地轉進。」如果因為劇情需要,要加
→ : 上「慢慢」或緩緩之類的詞應該也能接
→ : 受啦
您的建議我也會一併提供給朋友的~
推 : 會故意在很吵的時候喊注意,只要有人沒156F 101.12.8.92 台灣 02/14 08:51
→ : 聽到或是還在動就會被幹幾句
→ : 聽到或是還在動就會被幹幾句
推 : 砲兵的 射擊任務158F 49.218.5.103 台灣 02/14 09:31
推 : 莫..名.奇妙、怪我囉!、夭八洞洞衝出159F 111.82.166.25 台灣 02/14 10:34
→ : 攻擊發起線(放假)、抓最後一個。
→ : 攻擊發起線(放假)、抓最後一個。
推 : 準字一斷161F 203.77.42.192 台灣 02/14 11:28
推 : 早點名162F 111.71.213.58 台灣 02/14 11:43
推 : 面對我成講話隊形163F 114.43.84.63 台灣 02/14 12:11
推 : 幹 排ㄟ 里家午新164F 61.66.191.115 台灣 02/14 13:53
推 : 一歐一歐165F 42.77.94.23 台灣 02/14 15:00
→ : 你這四句哪裡來的166F 114.37.143.109 台灣 02/14 15:04
朋友正在參考的日文輕小說翻譯的樣子,作品名待確XD※ 編輯: warrenchen (1.175.215.186 臺灣), 02/14/2021 16:04:51
--
※ 看板: warrenchen 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 17
回列表(←)
分享