„E. R. Hughes“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Leerzeichen vor Referenz entfernt, Links normiert, Kleinkram
K Interwikilink korrigiert
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ernest Richard Hughes''' (geboren [[5. Januar]] [[1883]]; gestorben [[1956]]) war ein britischer [[Sinologe]] und [[Missionar]]. Er war Reader für chinesische Philosophie und Religion an der [[Universität Oxford]] (1934–1942). In den Jahren 1911–1931 war er als Missionar in China.<ref>[https://data.bnf.fr/fr/12435797/ernest_richard_hughes/ data.bnf.fr ] </ref>
'''Ernest Richard Hughes''' (geboren [[5. Januar]] [[1883]]; gestorben [[20. Oktober]] [[1956]])<ref>{{Literatur |Autor=George M. Beckmann |Titel=News of the Profession |Hrsg= |Sammelwerk=The Journal of Asian Studies |Band=16 |Nummer=2 |Auflage= |Verlag= |Ort= |Datum=1957 |ISBN= |ISSN=0021-9118 |JSTOR=2941417 |Seiten=333–340 |Online= |Abruf=}}</ref> war ein britischer [[Sinologe]] und [[Missionar]]. Er war Reader für chinesische Philosophie und Religion an der [[Universität Oxford]] (1934–1942). In den Jahren 1911–1931 war er als Missionar in China.<ref>[https://data.bnf.fr/fr/12435797/ernest_richard_hughes/ data.bnf.fr ] </ref>


Das Werk ''The Spirit of Chinese Philosophy'' des chinesischen Philosophen [[Feng Youlan|Fung Yu-lan]] übersetzte er ins Englische.
Das Werk ''The Spirit of Chinese Philosophy'' des chinesischen Philosophen [[Feng Youlan|Fung Yu-lan]] übersetzte er ins Englische.


== Publikationen (Auswahl) ==
== Publikationen (Auswahl) ==
* ''The Invasion of China by the Western World.'' 1937 [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.54150/page/n3 Digitalisat]
* ''The Invasion of China by the Western World.'' (Pioneer Histories). Adam and Charles Black, London, 1937 [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.54150/page/n3 Digitalisat]
** frz. Übers. ''L'invasion de la Chine par l'Occident.'' Introduction historique – L'influence des missions – L'influence de l'esprit politique occidental – La destruction de l'ancienne éducation – Science occidentale et médecine – La nouvelle littérature – La Chine d'aujourd'hui. Payot, Paris, 1938 (Traduction de Suzanne Le Quesne. ''[[:fr:Payot (éditions)#Collections|Bibliothèque Historique]]'')
** frz. Übers. ''L'invasion de la Chine par l'Occident.'' Introduction historique – L'influence des missions – L'influence de l'esprit politique occidental – La destruction de l'ancienne éducation – Science occidentale et médecine – La nouvelle littérature – La Chine d'aujourd'hui. Payot, Paris, 1938 (Traduction de Suzanne Le Quesne. ''Bibliothèque Historique'')
* ''Chinese Philosophy in Classical Times'' ([[Everyman's Library]]). Littlehampton Book Services Ltd, 1950 [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.505007/page/n5 Digitalisat]
* ''Chinese Philosophy in Classical Times'' ([[Everyman's Library]]). Littlehampton Book Services Ltd, 1950 [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.505007/page/n5 Digitalisat]
* (mit Katherine Hughes) ''Religion in China'' (Hutchinson's University Library).[[Hutchinson (Verlag)| Hutchinson]], 1950 [https://archive.org/details/religioninchina029649mbp/page/n6 Digitalisat]
* (mit Katherine Hughes) ''Religion in China'' (Hutchinson's University Library).[[Hutchinson (Verlag)| Hutchinson]], 1950 [https://archive.org/details/religioninchina029649mbp/page/n6 Digitalisat]
* ''Art of Letters: [[:en:Lu Ji (Shiheng)|Lu Chi]]'s "Wen Fu," A.D. 302, A Translation and Comparative Study'' ([[:en:Bollingen Foundation#Bollingen Series|Bollingen Series]], No. 29). Pantheon Books, Copyright 1951
* ''Art of Letters: Lu Chi's "Wen Fu," A.D. 302, A Translation and Comparative Study'' (Bollingen Series, No. 29). Pantheon Books, Copyright 1951
* ''Two Chinese Poets: Vignettes of Han Life and Thought.'' 1960 ([https://books.google.de/books?id=qk7WCgAAQBAJ&pg=PR5 Online-Teilansicht])
* ''Two Chinese Poets: Vignettes of Han Life and Thought.'' 1960 ([https://books.google.de/books?id=qk7WCgAAQBAJ&pg=PR5 Online-Teilansicht])
* (Übers.) Fung Yu-lan: ''The Spirit of Chinese Philosophy.'' 1947 [https://archive.org/details/in.gov.ignca.4415/page/n5 Digitalisat]
* (Übers.) Fung Yu-lan: ''The Spirit of Chinese Philosophy.'' 1947 [https://archive.org/details/in.gov.ignca.4415/page/n5 Digitalisat]
* (Übers.) ''The [[Daxue|Great Learning]] & the [[Zhongyong|Mean-in-Action]].'' Newly translated from the Chinese, with an Introductory Essay on the History of Chinese Philosophy. London: Dent, 1942
* (Übers.) ''The [[Daxue|Great Learning]] & the [[Zhongyong|Mean-in-Action]].'' Newly translated from the Chinese, with an Introductory Essay on the History of Chinese Philosophy. London: Dent, 1942
* (Vorwort) O. Brière; [[:en:Laurence Thompson|Laurence G. Thompson]] (Übers. aus dem Frz.) ''Fifty Years of Chinese Philosophy'' 1898–1950. 1956 [https://archive.org/details/fiftyyearsofchin007455mbp/page/n15 Digitalisat] (Übersetzung von: „Les courants philosophiques en Chine depuis 50 ans. (1898–1950)“, Bulletin de l'[[Aurora Universität|Université l'Aurore]], Série III, X. (1949), 561–654)
* (Vorwort) O. Brière; [[Laurence G. Thompson]] (Übers. aus dem Frz.) ''Fifty Years of Chinese Philosophy'' 1898–1950. 1956 [https://archive.org/details/fiftyyearsofchin007455mbp/page/n15 Digitalisat] (Übersetzung von: „Les courants philosophiques en Chine depuis 50 ans. (1898–1950)“, Bulletin de l'[[Aurora Universität|Université l'Aurore]], Série III, X. (1949), 561–654)


== Siehe auch ==
== Siehe auch ==
* [[Feng Youlan]]
* [[Feng Youlan]]
* [[:en:David Hawkes (sinologist)|David Hawkes]]


== Einzelnachweise und Fußnoten ==
== Einzelnachweise und Fußnoten ==
Zeile 24: Zeile 23:
* [https://data.bnf.fr/fr/12435797/ernest_richard_hughes/ Ernest Richard Hughes]
* [https://data.bnf.fr/fr/12435797/ernest_richard_hughes/ Ernest Richard Hughes]


{{Normdaten|TYP=p|GND=101687680}}
{{Normdaten|TYP=p|GND=101687680|LCCN=n/79/67872|NDL=00522770|VIAF=27158105}}


{{SORTIERUNG:E H Hughes}}
{{SORTIERUNG:Hughes, E R}}
[[Kategorie:Sinologe]]
[[Kategorie:Sinologe]]
[[Kategorie:Missionar]]
[[Kategorie:Anglikanischer Missionar]]
[[Kategorie:Brite]]
[[Kategorie:Brite]]
[[Kategorie:Religion (China)]]
[[Kategorie:Person (Religion, China)]]
[[Kategorie:Chinesische Philosophie]]
[[Kategorie:Chinesische Philosophie]]
[[Kategorie:Autor]]
[[Kategorie:Autor]]
[[Kategorie:Oxford]]
[[Kategorie:Hochschullehrer (University of Oxford)]]
[[Kategorie:Geboren 1883]]
[[Kategorie:Geboren 1883]]
[[Kategorie:Gestorben 1956]]
[[Kategorie:Gestorben 1956]]
Zeile 39: Zeile 38:


{{Personendaten
{{Personendaten
|NAME=E. R. Hughes
|NAME=Hughes, E. R.
|ALTERNATIVNAMEN= Ernest Richard Hughes (vollständiger Name)
|ALTERNATIVNAMEN=Hughes, Ernest Richard (vollständiger Name)
|KURZBESCHREIBUNG=britischer Sinologe und Missionar
|KURZBESCHREIBUNG=britischer Sinologe und Missionar
|GEBURTSDATUM=5. Januar 1883
|GEBURTSDATUM=5. Januar 1883
|GEBURTSORT=
|GEBURTSORT=
|STERBEDATUM=1956
|STERBEDATUM=20. Oktober 1956
|STERBEORT=
|STERBEORT=
}}
}}

Aktuelle Version vom 19. Dezember 2023, 11:38 Uhr

Ernest Richard Hughes (geboren 5. Januar 1883; gestorben 20. Oktober 1956)[1] war ein britischer Sinologe und Missionar. Er war Reader für chinesische Philosophie und Religion an der Universität Oxford (1934–1942). In den Jahren 1911–1931 war er als Missionar in China.[2]

Das Werk The Spirit of Chinese Philosophy des chinesischen Philosophen Fung Yu-lan übersetzte er ins Englische.

Publikationen (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  • The Invasion of China by the Western World. (Pioneer Histories). Adam and Charles Black, London, 1937 Digitalisat
    • frz. Übers. L'invasion de la Chine par l'Occident. Introduction historique – L'influence des missions – L'influence de l'esprit politique occidental – La destruction de l'ancienne éducation – Science occidentale et médecine – La nouvelle littérature – La Chine d'aujourd'hui. Payot, Paris, 1938 (Traduction de Suzanne Le Quesne. Bibliothèque Historique)
  • Chinese Philosophy in Classical Times (Everyman's Library). Littlehampton Book Services Ltd, 1950 Digitalisat
  • (mit Katherine Hughes) Religion in China (Hutchinson's University Library). Hutchinson, 1950 Digitalisat
  • Art of Letters: Lu Chi's "Wen Fu," A.D. 302, A Translation and Comparative Study (Bollingen Series, No. 29). Pantheon Books, Copyright 1951
  • Two Chinese Poets: Vignettes of Han Life and Thought. 1960 (Online-Teilansicht)
  • (Übers.) Fung Yu-lan: The Spirit of Chinese Philosophy. 1947 Digitalisat
  • (Übers.) The Great Learning & the Mean-in-Action. Newly translated from the Chinese, with an Introductory Essay on the History of Chinese Philosophy. London: Dent, 1942
  • (Vorwort) O. Brière; Laurence G. Thompson (Übers. aus dem Frz.) Fifty Years of Chinese Philosophy 1898–1950. 1956 Digitalisat (Übersetzung von: „Les courants philosophiques en Chine depuis 50 ans. (1898–1950)“, Bulletin de l'Université l'Aurore, Série III, X. (1949), 561–654)

Einzelnachweise und Fußnoten

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. George M. Beckmann: News of the Profession. In: The Journal of Asian Studies. Band 16, Nr. 2, 1957, ISSN 0021-9118, S. 333–340, JSTOR:2941417.
  2. data.bnf.fr