„Krieg und Frieden (1972)“ – Versionsunterschied
[ungesichtete Version] | [gesichtete Version] |
added year |
K Bot: gem. IB-Doku |
||
(29 dazwischenliegende Versionen von 13 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{about|the 1972 television series|other uses|War and Peace (disambiguation)}} |
|||
{{Infobox Fernsehsendung |
|||
{{Use dmy dates|date=November 2012}} |
|||
| Bild = |
|||
{{Infobox television |
|||
| Deutscher Titel = Krieg und Frieden |
|||
| show_name = War and Peace |
|||
| Originaltitel = War and Peace |
|||
| image = WarAndPeace dvd.jpg |
|||
| Produktionsland = Vereinigtes Königreich |
|||
| alt = ''War and Peace'' DVD cover (Simply Home Entertainment) |
|||
| Originalsprache = Englisch |
|||
| caption = DVD cover |
|||
| Erstausstrahlungsjahre = 1972–1973 |
|||
| genre = [[Historical period drama]] |
|||
| Produktionsunternehmen = [[British Broadcasting Corporation]]<br />Time Life Television<br />Yugoslav Films Belgrade |
|||
|director=[[John Davies (director)|John Davies]] |
|||
| Länge = 45 |
|||
|writer=[[Jack Pulman]] |
|||
| Episoden = 20 |
|||
|producer=David Conroy |
|||
| Staffeln = 1 |
|||
|cinematography= |
|||
| Episodenliste = |
|||
|camera=[[Multiple-camera setup|Multi-camera]] |
|||
| Genre = |
|||
| runtime = 44–45 minutes per episode<br/>14 hours 50 minutes total |
|||
| |
| Titellied = |
||
| Regie = [[John Davies (Regisseur)|John Davies]] |
|||
|theme_music_composer=[[Alexei Lvov]] |
|||
| Idee = [[David Conroy]] |
|||
| Drehbuch = [[Jack Pulman]] |
|||
| starring = [[Anthony Hopkins]]<br>[[Alan Dobie]]<br>[[Morag Hood]]<br>[[Angela Down]] |
|||
| Produzent = David Conroy |
|||
| country = United Kingdom |
|||
| Musik = |
|||
| network = [[BBC Two|BBC2]] |
|||
| Premiere = 30. September 1972 |
|||
|company = [[BBC]]<br/>[[Time-Life Television]]<br/>Yugoslav Films Belgrade |
|||
| Sender = [[BBC Two]] |
|||
| first_aired = 30 September 1972 |
|||
| Premiere_DE = 21. November 1974 |
|||
| last_aired = 8 February 1973 |
|||
| |
| Sender_DE = [[Bayerisches Werbefernsehen]] |
||
| Besetzung = 1 |
|||
UK: |
|||
*[[Kedleston Hall]] |
|||
*[[Black Park]] |
|||
*[[Luton Hoo]] |
|||
*[[Ragley Hall]] |
|||
*[[Doddington Hall, Lincolnshire]] |
|||
*[[Wrest Park]] |
|||
[[SFR Yugoslavia|Yugoslavia]]: |
|||
*[[Bela Crkva, Banat|Bela Crkva]] |
|||
*[[Novi Sad]] |
|||
*[[Zlatibor]] |
|||
| language = English |
|||
| num_seasons = 1 |
|||
| picture_format = [[576i]] ([[4:3]] [[PAL]]) |
|||
| audio_format = [[Monophonic sound|Mono]] |
|||
| num_episodes = 20 |
|||
|website=https://www.bbc.co.uk/programmes/p00tl07n/episodes/guide |
|||
}} |
}} |
||
'''''War and Peace'' |
'''Krieg und Frieden''' (''War and Peace'') ist eine Fernsehadaption von [[Lew Nikolajewitsch Tolstoi]]s [[Krieg und Frieden|gleichnamigem Roman]] aus dem Jahr 1869. Die Erstausstrahlung der 20 Folgen umfassenden Serie begann am 28. September 1972. |
||
Die [[British Broadcasting Corporation|BBC]]-Produktion erzählt Tolstois Geschichte von Liebe und Verlust vor dem Hintergrund der napoleonischen Kriege. [[Anthony Hopkins]] spielt die Hauptrolle des Pierre Besúchow, [[Morag Hood]] ist als Natáscha Rostówa, [[Alan Dobie]] als Andréj Bolkónski und [[David Swift (Schauspieler)|David Swift]] als Napoleon, dessen Entscheidung zum [[Russlandfeldzug 1812]] weitreichende Konsequenzen für jeden von ihnen und ihre Familien hat, zu sehen. |
|||
Die Serie wurde von [[David Conroy]] produziert, Regie führte John Davies. Conroys Ziel war es, Tolstois Handlung und Figuren aus dem Roman in ein 15-stündiges Drama zu überführen. Das Drehbuch stammt von [[Jack Pulman]], die darin enthaltenen Kampfszenen wurden in [[Sozialistische Föderative Republik Jugoslawien|Jugoslawien]] gedreht. Titelmelodie ist die [[Bosche, Zarja chrani!|Hymne des Russischen Reichs]], gespielt von dem Orchester der [[Welsh Guards]].<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/programmes/p01k1vnv|title=War and Peace 28 September 1972, History of the BBC|website=BBC}}</ref> |
|||
Szenenbildner [[Don Homfray]] erhielt für seine Arbeit an der Serie einen [[British Academy Television Award|BAFTA-Award]].<ref>Gill Ducker [https://www.theguardian.com/theguardian/2012/mar/23/don-homfray-obituary Other Lives: Don Homfray], ''The Guardian'', 23. März 2012</ref> |
|||
== |
== Produktion == |
||
''Krieg und Frieden'' wurde nach dem Erfolg von Literatur-Adaptionen wie [[Die Forsyte Saga (1967)|''Die Forsyte Saga'']] (BBC2, 1967) produziert.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=qmHiBQAAQBAJ&pg=PR17&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiM_YPazbzXAhUJBMAKHZu1Bv44ChDoAQgtMAE#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=Upstairs and Downstairs: British Costume Drama Television from The Forsyte Saga to Downton Abbey|first1=James|last1=Leggott|first2=Julie|last2=Taddeo|date=2014-12-11|publisher=Rowman & Littlefield|via=Google Books}}</ref> |
|||
Die Kostüme wurden von Charlie Knode entworfen.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=DX0xBwAAQBAJ&pg=PA9&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiM_YPazbzXAhUJBMAKHZu1Bv44ChDoAQhZMAk#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=A Book about the Film Monty Python and the Holy Grail: All the References from African Swallows to Zoot|first=Darl|last=Larsen|date=2015-03-06|publisher=Rowman & Littlefield|via=Google Books}}</ref> |
|||
Die Produktion dauerte drei Jahre (1969–72) und die Dreharbeiten fanden in der [[Sozialistische Republik Serbien|SR Serbien]] und in englischen Herrenhäusern statt. In Kampfszenen sind Soldaten der jugoslawischen [[Territorialverteidigung (Jugoslawien)|Territorialverteidigung]] zu sehen.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=WX6GDAAAQBAJ&pg=PA35&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi0x4eRzbzXAhVNGsAKHTLoAF4Q6AEIWTAJ#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=The Classic Serial on Television and Radio|first1=Robert|last1=Giddings|first2=Keith|last2=Selby|date=2001-02-14|publisher=Springer|via=Google Books}}</ref> |
|||
== Besetzung == |
|||
The production took three years (1969–72) and involved location filming in [[Socialist Republic of Serbia|SR Serbia]] and at English stately homes. Soldiers of the Yugoslav [[Territorial Defense (Yugoslavia)|Territorial Defense]] appeared as extras in battle scenes.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=WX6GDAAAQBAJ&pg=PA35&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi0x4eRzbzXAhVNGsAKHTLoAF4Q6AEIWTAJ#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=The Classic Serial on Television and Radio|first1=Robert|last1=Giddings|first2=Keith|last2=Selby|date=14 February 2001|publisher=Springer|via=Google Books}}</ref> |
|||
* [[Anthony Hopkins]]: Pierre Besúchow |
|||
* [[Alan Dobie]]: Andréj Nikolájewitsch Bolkónski |
|||
* [[Morag Hood]]: Natáscha Rostówa |
|||
* [[Angela Down]]: Marie Bolkónskaja |
|||
* [[Rupert Davies]]: Graf Iljá Rostów |
|||
* [[Faith Brook]]: Gräfin Natalie Rostówa |
|||
* [[David Swift (Schauspieler)|David Swift]]: [[Napoleon Bonaparte]] |
|||
* [[Frank Middlemass]]: [[Michail Illarionowitsch Kutusow]] |
|||
* [[Sylvester Morand]]: Nikolái Rostów |
|||
* [[Joanna David]]: [[Sonya (War and Peace)|Sonya]] |
|||
* [[Harry Locke]]: Platón Karatájew |
|||
* [[Donald Douglas (Schauspieler, 1933)|Donald Douglas]]: Zar [[Alexander I. (Russland)|Alexander I.]] |
|||
* [[John Cazabon]]: [[Michael Andreas Barclay de Tolly]] |
|||
* [[Fiona Gaunt]]: Hélène Kurágina, Frau von Pierre Besúchow |
|||
* [[Anthony Jacobs]]: Prinz Nikolái Bolkónski, Vater von Andréj und Marie |
|||
* Athene Fielding: Mademoiselle Bourienne, Gefährtin von Marie |
|||
* Barnaby Shaw und Rufus Frampton: Pétja Nikolái |
|||
* [[Peter Bathurst]]: [[Karl Ludwig von Phull]] |
|||
* [[Morris Perry]]: [[Joseph Fouché]] |
|||
* [[Geoffrey Morris]]: Napoleons Sekretär |
|||
* [[Michael Gover]]: [[Alexander Dmitrijewitsch Balaschow]] |
|||
* Toby Bridge: junger Nikólenka Bolkónski |
|||
* [[Neil Stacy]]: Borís Drubezkói |
|||
* Anne Blake: Prinzessin Drubezkája |
|||
* [[Gary Watson]]: Denísow |
|||
* [[Donald Burton]]: Dólochow |
|||
* [[Tony Steedman]]: [[Louis-Nicolas Davout|Marshal Davout]] |
|||
* [[Joseph Wise]]: Russischer Offizier |
|||
* [[Colin Baker]]: Anatól Kurágin |
|||
* [[Basil Henson]]: Prinz Wassíli Kurágin |
|||
* Josie Kidd: Katishe |
|||
* [[James Appleby]]: Deutscher Adjutant |
|||
* Gerard Hely: [[Joachim Murat]] |
|||
* [[Michael Billington (Schauspieler)|Michael Billington]]: Lt. Berg |
|||
* Will Leighton: Tíchon |
|||
* [[Patricia Shakesby]]: Vera Rostówa, Frau von Berg |
|||
* Alison Frazer: Prinzessin Lisa Bolkónskaja |
|||
* [[Richard Hurndall]]: [[Fjodor Wassiljewitsch Rostoptschin]] |
|||
* [[John Breslin]]: [[Louis-Alexandre Berthier|Marshal Berthier]] |
|||
* [[Pat Gorman]]: Französischer Sergeant |
|||
* [[Philip Lowrie]]: Französischer Captain |
|||
* [[Edmund Bailey]]: Prokofy |
|||
* [[Hugh Cross (Schauspieler)|Hugh Cross]]: Mitenka |
|||
* Richard Poore: Französischer Bote |
|||
* [[Barbara Young (Schauspielerin)|Barbara Young]]: Anna Scherer |
|||
* Karin MacCarthy: Júlja Karágin |
|||
* [[Maurice Quick]]: Pavel |
|||
* [[Roy Spencer (Schauspieler)|Roy Spencer]]: Timóchin |
|||
* Hubert Cross: [[Jean Rapp]] |
|||
* Geoffrey Denton: Gastgeber |
|||
* [[Tenniel Evans]]: [[Pjotr Iwanowitsch Bagration]] |
|||
* [[Gordon Faith]]: Galitsyn |
|||
* John Lawrence: Annas Gast |
|||
* Judith Pollard: Olga |
|||
* Edith Sharpe: Madame Scherer |
|||
* [[Tony Caunter]]: Französischer Korporal |
|||
* [[Erik Chitty]]: Gerasim |
|||
== |
== Episoden == |
||
{{Episodenlistentabelle |
|||
{{Further information|List of War and Peace characters}} |
|||
| ANZAHL_STAFFELN = 1 |
|||
{{Div col|colwidth=30em}} |
|||
| BREITE = |
|||
*[[Anthony Hopkins]] as [[Pierre Bezukhov]] |
|||
| ERSTAUSSTRAHLUNG_LAND = UK |
|||
*[[Alan Dobie]] as [[Andrei Nikolayevich Bolkonsky]] |
|||
| TV = ja |
|||
*[[Morag Hood]] as [[Natasha Rostova]] |
|||
| ZUSAMMENFASSUNG = ja |
|||
*[[Angela Down]] as [[Maria Bolkonskaya]] |
|||
| ERSTAUSSTRAHLUNG_DE = D |
|||
*[[Rupert Davies]] as Count Ilya Rostov |
|||
| SORTIERBAR = ja |
|||
*[[Faith Brook]] as Countess Natalie Rostova |
|||
| DEUTSCHE_PRODUKTION = nein |
|||
*[[David Swift (actor)|David Swift]] as [[Napoleon|Napoleon Bonaparte]] |
|||
| REGISSEUR = nein |
|||
*[[Frank Middlemass]] as [[Mikhail Kutuzov]] |
|||
| DREHBUCH = nein |
|||
*[[Sylvester Morand]] as [[Nikolai Rostov]] |
|||
| ZUSCHAUER = nein |
|||
*[[Joanna David]] as [[Sonya (War and Peace)|Sonya]] |
|||
| INHALT = |
|||
*[[Harry Locke]] as Platon Karataev |
|||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
*[[Donald Douglas (Scottish actor)|Donald Douglas]] as Tsar [[Alexander I of Russia]] |
|||
| NR_GES = |
|||
*[[John Cazabon]] as [[Michael Andreas Barclay de Tolly|Barclay de Tolly]] |
|||
| NR_ST = 1 |
|||
*[[Fiona Gaunt]] as [[Hélène Kuragina]], wife of Pierre Bezukhov |
|||
| OT = Name Day |
|||
*[[Anthony Jacobs (actor)|Anthony Jacobs]] as Prince Nikolay Bolkonsky, father of Andrei and Marya |
|||
| DT = Namenstag |
|||
*Athene Fielding as Mademoiselle Bourienne, [[Lady's companion|companion]] to Marya |
|||
| ZF = 1805: Die Rostóws feiern den [[Namenstag]] von Natáscha und Gräfin Rostówa. Die Familie des sterbenden Grafen Besúchow sorgt sich darüber, wer ihn beerben wird. |
|||
*Barnaby Shaw and Rufus Frampton as [[Petya Rostov]] |
|||
| EA = 30. September 1972 |
|||
*[[Peter Bathurst (actor)|Peter Bathurst]] as [[Karl Ludwig von Phull|Pfuhl]] |
|||
| EAD = 5. Dezember 1974 |
|||
*[[Morris Perry]] as [[Joseph Fouché]] |
|||
*[[Geoffrey Morris (actor)|Geoffrey Morris]] as Napoleon's secretary |
|||
*[[Michael Gover]] as [[Alexander Balashov|General Balashev]] |
|||
*Toby Bridge as young Nikolenka Bolkonsky |
|||
*[[Neil Stacy]] as Boris Drubetskoy |
|||
*Anne Blake as Princess Drubetskoya |
|||
*[[Gary Watson]] as Denisov |
|||
*[[Donald Burton]] as Dolokhov |
|||
*[[Tony Steedman]] as [[Louis-Nicolas Davout|Marshal Davout]] |
|||
*[[Joseph Wise (politician)|Joseph Wise]] as Russian officer |
|||
*[[Colin Baker]] as [[Anatole Kuragin]] |
|||
*[[Basil Henson]] as Prince Vasili Kuragin |
|||
*Josie Kidd as Katishe |
|||
*[[James Appleby]] as German adjutant |
|||
*Gerard Hely as [[Joachim Murat|Prince Murat]] |
|||
*[[Michael Billington (actor)|Michael Billington]] as Lt. Berg |
|||
*Will Leighton as Tikhon |
|||
*[[Patricia Shakesby]] as Vera Rostova, married to Berg |
|||
*Alison Frazer as Princess Lisa Bolkonskya |
|||
*[[Richard Hurndall]] as [[Fyodor Rostopchin|Count Rostopchin]] |
|||
*[[John Breslin (actor)|John Breslin]] as [[Louis-Alexandre Berthier|Marshal Berthier]] |
|||
*[[Pat Gorman]] as French Sergeant |
|||
*[[Philip Lowrie]] as French Captain |
|||
*[[Edmund Bailey]] as Prokofy |
|||
*[[Hugh Cross]] as Mitenka |
|||
*Richard Poore as French messenger |
|||
*[[Barbara Young (actress)|Barbara Young]] as Anna Scherer |
|||
*Karin MacCarthy as Julie Karagin |
|||
*[[Maurice Quick]] as Pavel |
|||
*[[Roy Spencer (actor)|Roy Spencer]] as Timohin |
|||
*Hubert Cross as [[Jean Rapp|General Rapp]] |
|||
*Geoffrey Denton as Host |
|||
*[[Tenniel Evans]] as [[Pyotr Bagration|Prince Bagration]] |
|||
*[[Gordon Faith]] as [[List of War and Peace characters#G|Galitsyn]] |
|||
*John Lawrence as Anna's guest |
|||
*Judith Pollard as Olga |
|||
*Edith Sharpe as Madame Scherer |
|||
*[[Tony Caunter]] as French Corporal |
|||
*[[Erik Chitty]] as Gerasim |
|||
{{div col end}} |
|||
==Episodes== |
|||
{{Episode table |overall= |
|||
|background=#B11030 |
|||
|title= |
|||
|airdate= |
|||
|country=UK |
|||
|episodes= |
|||
{{Episode list |
|||
|EpisodeNumber =1 |
|||
|Title = Name Day |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|9|30|df=y}} |
|||
|ShortSummary = 1805. The Rostovs celebrate the [[name day]] of Natasha and Countess Rostova. The family of the dying Count Bezukhov fret over who will inherit. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =2 |
|||
| |
| NR_ST = 2 |
||
| OT = Sounds of War |
|||
| DT = Der Krieg rückt näher |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|10|7|df=y}} |
|||
| ZF = Pierre Besúchow setzt sich mit seinem großen Erbe und dem Leben in der hohen Gesellschaftsschicht auseinander. Andréj Nikolájewitsch Bolkónski verlässt seine schwangere Frau und geht in den Krieg. |
|||
|ShortSummary = Pierre Bezukhov comes to terms with his large inheritance and life in high society. Andrei Bolkonsky leaves his pregnant wife and goes away to war |
|||
| |
| EA = 7. Oktober 1972 |
||
| EAD = 12. Dezember 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =3 |
|||
| |
| NR_ST = 3 |
||
| OT = Skirmish at Schöngraben |
|||
| DT = Scharmützel in Schöngraben |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|10|14|df=y}} |
|||
| |
| ZF = [[Napoleon Bonaparte|Napoleons]] Armee macht in Europa kurzen Prozess und gewinnt die [[Schlacht bei Hollabrunn und Schöngrabern]]. |
||
| |
| EA = 14. Oktober 1972 |
||
| EAD = 21. November 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =4 |
|||
| |
| NR_ST = 4 |
||
| OT = A Letter and Two Proposals |
|||
| DT = Ein Brief und zwei Anträge |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|10|21|df=y}} |
|||
| ZF = Die Rostówfamilie erhält von Nikolái Neuigkeiten aus dem Krieg. Wassíli Kurágin versucht, seine Tochter mit Pierre und seinen Sohn mit Marie Bolkónskaja zu verheiraten. |
|||
|ShortSummary = The Rostov family receive news of war from Nikolai. Vasili Kuragin tries to marry his daughter to Pierre and his son to Maria Bolkonskaya. |
|||
| |
| EA = 21. Oktober 1972 |
||
| EAD = 28. November 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =5 |
|||
| NR_ST = 5 |
|||
|Title = Austerlitz |
|||
| OT = Austerlitz |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|10|28|df=y}} |
|||
| |
| DT = Austerlitz |
||
| ZF = Die Vorbereitungen für die [[Schlacht bei Austerlitz]] laufen. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 28. Oktober 1972 |
|||
| EAD = 5. Dezember 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =6 |
|||
| NR_ST = 6 |
|||
|Title = Reunions |
|||
| OT = Reunions |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|11|4|df=y}} |
|||
| DT = Heimkehr |
|||
|ShortSummary = Nikolai Rostov returns home from war; Pierre struggles in his marriage. |
|||
| ZF = Nikolái Rostów kehrt aus dem Krieg zurück; Pierre kämpft mit seiner Ehe. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 4. November 1972 |
|||
| EAD = 12. Dezember 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =7 |
|||
| |
| NR_ST = 7 |
||
| OT = New Beginnings |
|||
| DT = Ein neuer Anfang |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|11|11|df=y}} |
|||
| |
| ZF = 1807: Pierre verdächtig seine Frau der Untreue. Frankreich und Russland [[Frieden von Tilsit|schließen Frieden]]. |
||
| |
| EA = 11. November 1972 |
||
| EAD = 19. Dezember 1974 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =8 |
|||
| |
| NR_ST = 8 |
||
| OT = A Beautiful Tale |
|||
| DT = Besuch auf dem Lande |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|11|18|df=y}} |
|||
| |
| ZF = Andréj besucht die Rostóws. [[Alexander I. (Russland)|Zar Alexander]] besucht einen Ball und zwischen Andréj und Natáscha blüht Romantik auf. |
||
| |
| EA = 18. November 1972 |
||
| EAD = 2. Januar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =9 |
|||
| |
| NR_ST = 9 |
||
| OT = Leave of Absence |
|||
| DT = Abschied von der Kindheit |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|11|25|df=y}} |
|||
| ZF = Andréj macht Natáscha einen Heiratsantrag. Nikolái Rostów kehrt für einen längeren Urlaub zurück. |
|||
|ShortSummary = Andrei proposes to Natasha. Nikolai Rostov returns for extended leave. |
|||
| |
| EA = 25. November 1972 |
||
| EAD = 9. Januar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =10 |
|||
| NR_ST = 10 |
|||
|Title = Madness |
|||
| OT = Madness |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|12|2|df=y}} |
|||
| DT = Leidenschaften |
|||
|ShortSummary = Natasha Rostova pays a visit to the Bolkonskys. |
|||
| ZF = Natáscha Rostówa besucht die Bolkónskis. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 2. Dezember 1972 |
|||
| EAD = 16. Januar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =11 |
|||
| |
| NR_ST = 11 |
||
| OT = Men of Destiny |
|||
| DT = Napoleon und der Zar |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|12|9|df=y}} |
|||
| |
| ZF = 1812: [[Russlandfeldzug 1812|Napoleon marschiert in Russland ein]]. Pierre kann sich nicht entscheiden, ob er der Armee beitritt. |
||
| |
| EA = 9. Dezember 1972 |
||
| EAD = 23. Januar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =12 |
|||
| |
| NR_ST = 12 |
||
| OT = Fortunes of War |
|||
| DT = Wechselndes Kriegsglück |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|12|16|df=y}} |
|||
| ZF = Die Franzosen stoßen weiter vor und die Russen ziehen sich zurück; Nikolái rettet Natáscha vor einem Bauernaufstand. |
|||
|ShortSummary = The French advance and the Russians retreat; Nikolai rescues Maria from a peasant uprising. |
|||
| |
| EA = 16. Dezember 1972 |
||
| EAD = 30. Januar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =13 |
|||
| NR_ST = 13 |
|||
|Title = Borodino |
|||
| OT = Borodino |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|12|23|df=y}} |
|||
| DT = Borodino |
|||
|ShortSummary = The citizens of [[Moscow]] are forced to decide whether to abandon the city or not. At [[Battle of Borodino|Borodino]] both sides take heavy losses. |
|||
| ZF = Die Bürger von [[Moskau]] müssen sich entscheiden, ob sie die Stadt aufgeben. Bei der [[Schlacht bei Borodino]] erleiden beide Seiten schwere Verluste. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 23. Dezember 1972 |
|||
| EAD = 6. Februar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =14 |
|||
| NR_ST = 14 |
|||
|Title = Escape |
|||
| OT = Escape |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1972|12|30|df=y}} |
|||
| DT = Flucht |
|||
|ShortSummary = The aftermath of Borodino. The Rostovs evacuate wounded soldiers from Moscow – Andrei among them. |
|||
| ZF = Die Folgen von Borodino: Die Rostóws evakuieren verwundete Soldaten aus Moskau – unter ihnen Andréj. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 30. Dezember 1972 |
|||
| EAD = 13. Februar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =15 |
|||
| NR_ST = 15 |
|||
|Title = Moscow! |
|||
| OT = Moscow! |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|1|6|df=y}} |
|||
| DT = Moskau |
|||
|ShortSummary = Napoleon takes Moscow, but the war is not won yet. Pierre imagines that he is destined to kill the Emperor. |
|||
| ZF = Napoleon nimmt Moskau ein, der Krieg ist jedoch noch nicht gewonnen. Pierre stellt sich vor, dass er dazu bestimmt ist, den Kaiser zu töten. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 6. Januar 1973 |
|||
| EAD = 20. Februar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =16 |
|||
| NR_ST = 16 |
|||
|Title = Two Meetings |
|||
| OT = Two Meetings |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|1|13|df=y}} |
|||
| DT = Zwei Begegnungen |
|||
|ShortSummary = Nikolai must decide between Maria and Sonya. Natasha nurses the dying Andrei. |
|||
| ZF = Nikolái muss sich zwischen Marie und Sonya entscheiden. Natáscha pflegt den sterbenden Andréj. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 13. Januar 1973 |
|||
| EAD = 27. Februar 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =17 |
|||
| |
| NR_ST = 17 |
||
| OT = Of Life and Death |
|||
| DT = Leben und Tod |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|1|20|df=y}} |
|||
| |
| ZF = Pierre wird verhaftet; Sonya schreibt einen Brief, in dem sie Nikolái freigibt. |
||
| |
| EA = 20. Januar 1973 |
||
| EAD = 6. März 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =18 |
|||
| NR_ST = 18 |
|||
|Title = The Retreat |
|||
| OT = The Retreat |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|1|27|df=y}} |
|||
| DT = Der Rückzug |
|||
|ShortSummary = Napoleon retreats from Moscow. Pierre is caught up in the trek with French soldiers and comes close to death. |
|||
| ZF = Napoleon zieht sich aus Moskau zurück. Pierre befindet sich unter französischen Soldaten und kommt dem Tode nahe. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 27. Januar 1973 |
|||
| EAD = 13. März 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =19 |
|||
| |
| NR_ST = 19 |
||
| OT = The Road to Life |
|||
| DT = Neue Hoffnung |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|2|1|df=y}} |
|||
| |
| ZF = Marie versucht, Natáscha aus ihrer Trauer zu helfen. Pierre kommt nach Hause. |
||
| |
| EA = 1. Februar 1973 |
||
| EAD = 20. März 1975 |
|||
}} |
}} |
||
{{Episodenlisteneintrag |
|||
{{Episode list |
|||
| NR_GES = |
|||
|EpisodeNumber =20 |
|||
| NR_ST = 20 |
|||
|Title = An Epilogue |
|||
| OT = An Epilogue |
|||
|OriginalAirDate = {{Start date|1973|2|8|df=y}} |
|||
| DT = Sieben Jahre später |
|||
|ShortSummary = 1820. Pierre and Natasha are married with children, while the Nikolai-Maria-Sonya triangle is resolved. |
|||
| ZF = 1820: Pierre und Natáscha sind verheiratet und haben Kinder, während sich das Trio aus Nikolái, Marie und Sonya getrennt hat. |
|||
|LineColor = B11030 |
|||
| EA = 8. Februar 1973 |
|||
| EAD = 27. März 1975 |
|||
}} |
}} |
||
}} |
}} |
||
== |
== Rezeption == |
||
Laut Lez Cooke in ''British Television Drama: A History'' (2003) festigte ''Krieg und Frieden'' den Ruf von BBC2 als den für 'qualitativ hochwertige' literarische Dramen verantwortlichen Sender.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=OHv-CgAAQBAJ&pg=PA122&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi0x4eRzbzXAhVNGsAKHTLoAF4Q6AEIUzAI#v=onepage&q=%22war+and+peace%22&f=false|title=British Television Drama: A History|first=Lez|last=Cooke|date=2015-04-09|publisher=Palgrave Macmillan|via=Google Books}}</ref> |
|||
In ''[[The New Yorker]]'' in 2016, [[Louis Menand]] wrote ''"It drags in parts today, but in 1972 no one had seen television that grand or ambitious before. The length—almost fifteen hours—meant the series could include scenes, like the [[Wolf hunting|wolf hunt]], or Denisov dancing the [[mazurka]], that are dramatically superfluous but thematically vital. The acting is inspired, in part because the casting was inspired, from [[Anthony Hopkins]], as Pierre, to [[David Swift (actor)|David Swift]], as a pint-sized, swaggering Napoleon. Everyone looks just the way he or she’s supposed to look."''<ref>{{cite web|url=https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/what-do-we-love-about-war-and-peace|title=What Do We Love About "War and Peace"?|first=Louis|last=Menand|date=19 January 2016|publisher=|via=www.newyorker.com}}</ref> |
|||
[[ |
[[Louis Menand]] schrieb 2016 in ''[[The New Yorker]]'': „Es zieht sich heute in Teilen hin, aber 1972 hatte noch niemand so großartiges oder ehrgeiziges Fernsehen gesehen. Die Länge – fast fünfzehn Stunden – bedeutete, dass die Serie Szenen wie die Wolfsjagd oder Denísow, der [[Mazurka]] tanzt, enthalten konnte, die dramatisch überflüssig, aber thematisch wichtig sind. Das Schauspiel ist genial, auch weil die Besetzung von Anthony Hopkins als Pierre bis David Swift als prahlerischem Napoleon inspiriert war. Jeder sieht genau so aus, wie er oder sie aussehen soll.“<ref>{{cite web|url=https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/what-do-we-love-about-war-and-peace|title=What Do We Love About "War and Peace"?|first=Louis|last=Menand|date=2016-01-19|via=www.newyorker.com}}</ref> |
||
Clive James kritisierte einige schauspielerische Leistungen: „Ich war gemein zu Morag Hood, als ich sagte, dass ihre Leistung mich dazu brachte, eine [[Plane (Abdeckung)|Plane]] über sie zu werfen und die Ecken festzunageln. Ich hätte dem Regisseur die Schuld geben sollen, der ihr offensichtlich gesagt hatte, sie solle jederzeit auf und ab hüpfen, um Überschwang zu vermitteln. [...] In derselben Produktion war Alan Dobie als Andréj grimmig genug, um Sie in den Schlaf zu schicken, aber [[Anthony Hopkins]] war ein perfekter Pierre: eine echte Hommage an sein Schauspiel, weil sein Standardmodus darin besteht, das Kommando zu übernehmen.“<ref>{{cite web|url=https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2016/feb/13/clive-james-bbc-war-and-peace-measure-up|title=Clive James: how did the BBC’s War And Peace measure up?|first=Clive|last=James|date=2016-02-13|via=www.theguardian.com}}</ref> |
|||
Paul Mavis ([[DVD Talk]]) awarded it 4 stars, saying ''"it positively luxuriates in its expansive format, giving the viewer a remarkable chance to fully experience the various nuances of character and the myriad permutations of shifting relationships (as well as Tolstoy's numerous plot coincidences) that mark this mammoth work."'' He praised [[Alan Dobie]] as ''"uniformed in [[Byronic hero|Byronic]] splendor'' [...] ''spot-on as the dour, heroic, closed-off Andrei Bolkonsky."'', also praising [[Angela Down]] (Maria) and [[Sylvester Morand]] (Nikolai). However, he criticised Hood's performance, saying ''"the casting of Morag Hood (which, according to the production history included in this DVD set, was a desperate, last-minute decision) is a distressing misfire.'' [...] ''poor Hood can't begin to approach the character with even a [[wikt:modicum|modicum]] of believability. [[Natasha Rostov|Natasha]] begins the story as a wild, impetuous girl of thirteen - an age and a temperament that Hood evidently felt needed to be delineated by having Natasha laugh insanely at everything while leaping about like a mad thing (Hood is also far too old to be a believable 13-year-old). As for later maturing into this bewitching, erotic little beauty whom all men adore, either an actress has that innate, inexplicable quality or they don't - you can't "act" that powerful allure onto the screen. It has to come from within, and simply put, Hood doesn't have it."''<ref>{{cite web|url=https://www.dvdtalk.com/reviews/31385/war-peace-1972/|title=War & Peace (1972)|website=DVD Talk}}</ref> |
|||
Paul Mavis (DVD Talk) gab der Serie vier Sterne und meinte, dass „sie positiv in ihrem expansiven Format schwelgt und dem Betrachter eine bemerkenswerte Chance gibt, die verschiedenen Nuancen des Charakters und die unzähligen Permutationen wechselnder Beziehungen (sowie Tolstois zahlreiche Handlungszufälle), die dieses Mammutwerk kennzeichnen, vollständig zu erleben.“ Er lobte Alan Dobie als „uniformiert in [[Byronic Hero|byron'scher Pracht]], [...] genau richtig als der mürrische, heldenhafte, verschlossene Andréj Bolkónski“ und lobte auch Angela Down (Maria) und [[Sylvester Morand]] (Nikolái). Jedoch kritisierte er Hoods Leistung und gab an, dass „das Casting von Morag Hood (das laut der in diesem DVD-Set enthaltenen Produktionsgeschichte eine verzweifelte Entscheidung in letzter Minute war) eine beunruhigende Fehlzündung ist. [...] Die arme Hood kann sich dem Charakter nicht einmal mit einem gewissen Maß an Glaubwürdigkeit nähern. Natáscha beginnt die Geschichte als wildes, ungestümes Mädchen von dreizehn Jahren – ein Alter und ein Temperament, bei dem es Hood offensichtlich für notwendig hielt, Natáscha wahnsinnig über alles lachen zu lassen, während sie wie ein verrücktes Ding herumspringt (Hood ist auch viel zu alt, um glaubwürdig eine Dreizehnjährige zu spielen). Was die spätere Reifung zu dieser bezaubernden, erotischen kleinen Schönheit betrifft, die alle Männer lieben, so hat entweder eine Schauspielerin diese angeborene, unerklärliche Qualität oder nicht – man kann diese mächtige Anziehungskraft nicht auf der Leinwand „spielen“. Es muss von innen kommen und einfach gesagt, Hood hat es nicht.“<ref>{{cite web|url=https://www.dvdtalk.com/reviews/31385/war-peace-1972/|title=War & Peace (1972)|website=DVD Talk}}</ref> |
|||
[[Andrew D. Kaufman]], in his book ''Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times'' said that this version had "much to recommend", although he preferred the [[War and Peace (film series)|1966–67 Soviet film]].<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=bGt8BgAAQBAJ&pg=PA247&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi0x4eRzbzXAhVNGsAKHTLoAF4Q6AEIQzAF#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times|first=Andrew D.|last=Kaufman|date=10 February 2015|publisher=Simon and Schuster|via=Google Books}}</ref> [[James Monaco]] called it "easily the best adaptation [...] in any medium" in ''How to Read a Film: The World of Movies, Media, Multimedia: Language, History, Theory'' (1977).<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=TSSfJb011QgC&pg=PA504&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiM_YPazbzXAhUJBMAKHZu1Bv44ChDoAQhPMAc#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=How to Read a Film: The World of Movies, Media, and Multimedia : Language, History, Theory|first=James|last=Monaco|date=13 November 2017|publisher=Oxford University Press|via=Google Books}}</ref> |
|||
Andrew D. Kaufman gab in seinem Buch ''Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times'' an, die Version sei „sehr zu empfehlen“, obwohl er den [[Krieg und Frieden (1966)|sowjetischen Film]] bevorzugt.<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=bGt8BgAAQBAJ&pg=PA247&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi0x4eRzbzXAhVNGsAKHTLoAF4Q6AEIQzAF#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times|first=Andrew D.|last=Kaufman|date=2015-02-10|publisher=Simon and Schuster|via=Google Books}}</ref> [[James Monaco (Autor)|James Monaco]] bezeichnete die Serie in ''How to Read a Film: The World of Movies, Media, Multimedia: Language, History, Theory'' als „einfach die beste Adaption [...] in irgendeinem Medium.“<ref>{{cite web|url=https://books.google.ie/books?id=TSSfJb011QgC&pg=PA504&dq=%22war+and+peace%22+1972+bbc&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiM_YPazbzXAhUJBMAKHZu1Bv44ChDoAQhPMAc#v=onepage&q=%22war+and+peace%22+1972+bbc&f=false|title=How to Read a Film: The World of Movies, Media, and Multimedia: Language, History, Theory|first=James|last=Monaco|date=2017-11-13|publisher=Oxford University Press|via=Google Books}}</ref> |
|||
==DVD release== |
|||
== DVD-Veröffentlichung == |
|||
The series was released in a [[DVD region code|Region 2]] 4-DVD boxset by DD Home Entertainment in 2005. The set is accompanied by an illustrated booklet, written by Andy Priestner, which provides a detailed account of how the series was made. In 2009 Simply Home Entertainment released a 5-disc edition with 200 production stills. |
|||
Auf Englisch erschien die Serie 2005 als vierteiliges DVD-Boxset bei DD Home Entertainment. Das Set enthält ein von Andy Priestner geschriebenes illustriertes Booklet mit Informationen zur Entstehung der Serie. 2009 folgte eine Veröffentlichung durch Simply Home Entertainment auf fünf Discs mit 200 Bildern der Produktion. Eine deutschsprachige DVD-Veröffentlichung erfolgte in zwei Teilen mit je drei DVDs im Jahr 2011. |
|||
==See also== |
|||
*[[War and Peace (1956 film)|''War and Peace'' (1956 film)]], version directed by [[King Vidor]] |
|||
*[[War and Peace (film series)|''War and Peace'' (1966–67 film)]], Soviet-produced version, directed by [[Sergei Bondarchuk]] |
|||
*[[War & Peace (2016 TV series)|''War & Peace'' (2016 TV series)]] |
|||
== |
== Siehe auch == |
||
* [[Krieg und Frieden (1956)]], Regie: [[King Vidor]] |
|||
{{reflist}} |
|||
* [[Krieg und Frieden (1966)]], Regie: [[Sergei Fjodorowitsch Bondartschuk]] |
|||
== Einzelnachweise == |
|||
==External links== |
|||
<references /> |
|||
* {{IMDb title|0069654|War and Peace}} |
|||
* [http://www.bbc.co.uk/programmes/p00tl07n/episodes/guide List of War and Peace episodes at BBC Programmes] |
|||
== Weblinks == |
|||
{{War and Peace}} |
|||
* {{IMDb|tt0069654}} |
|||
* [https://www.fernsehserien.de/krieg-und-frieden-1972 Krieg und Frieden] bei Fernsehserien.de |
|||
* [https://www.bbc.co.uk/programmes/p00tl07n/episodes/guide Episodenliste im BBC-Programm] (englisch) |
|||
[[Kategorie:Fernsehserie der 1970er Jahre]] |
|||
[[Category:1970s British drama television series]] |
|||
[[Kategorie:Fernsehserie (BBC)]] |
|||
[[Category:1972 British television series debuts]] |
|||
[[Kategorie:Lew-Nikolajewitsch-Tolstoi-Verfilmung]] |
|||
[[Category:1973 British television series endings]] |
|||
[[Kategorie:Koalitionskriege im Film]] |
|||
[[Category:BBC television dramas]] |
|||
[[Category:Films based on War and Peace]] |
|||
[[Category:Television series set in the 1800s]] |
|||
[[Category:Television series set in the 1810s]] |
Aktuelle Version vom 7. Juli 2022, 13:17 Uhr
Fernsehserie | |
Titel | Krieg und Frieden |
---|---|
Originaltitel | War and Peace |
Produktionsland | Vereinigtes Königreich |
Originalsprache | Englisch |
Erscheinungsjahre | 1972–1973 |
Länge | 45 Minuten |
Episoden | 20 in 1 Staffel |
Produktionsunternehmen | British Broadcasting Corporation Time Life Television Yugoslav Films Belgrade |
Idee | David Conroy |
Regie | John Davies |
Drehbuch | Jack Pulman |
Produktion | David Conroy |
Erstausstrahlung | 30. Sep. 1972 auf BBC Two |
Deutschsprachige Erstausstrahlung | 21. Nov. 1974 auf Bayerisches Werbefernsehen |
→ Besetzung |
Krieg und Frieden (War and Peace) ist eine Fernsehadaption von Lew Nikolajewitsch Tolstois gleichnamigem Roman aus dem Jahr 1869. Die Erstausstrahlung der 20 Folgen umfassenden Serie begann am 28. September 1972.
Die BBC-Produktion erzählt Tolstois Geschichte von Liebe und Verlust vor dem Hintergrund der napoleonischen Kriege. Anthony Hopkins spielt die Hauptrolle des Pierre Besúchow, Morag Hood ist als Natáscha Rostówa, Alan Dobie als Andréj Bolkónski und David Swift als Napoleon, dessen Entscheidung zum Russlandfeldzug 1812 weitreichende Konsequenzen für jeden von ihnen und ihre Familien hat, zu sehen.
Die Serie wurde von David Conroy produziert, Regie führte John Davies. Conroys Ziel war es, Tolstois Handlung und Figuren aus dem Roman in ein 15-stündiges Drama zu überführen. Das Drehbuch stammt von Jack Pulman, die darin enthaltenen Kampfszenen wurden in Jugoslawien gedreht. Titelmelodie ist die Hymne des Russischen Reichs, gespielt von dem Orchester der Welsh Guards.[1]
Szenenbildner Don Homfray erhielt für seine Arbeit an der Serie einen BAFTA-Award.[2]
Produktion
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Krieg und Frieden wurde nach dem Erfolg von Literatur-Adaptionen wie Die Forsyte Saga (BBC2, 1967) produziert.[3]
Die Kostüme wurden von Charlie Knode entworfen.[4]
Die Produktion dauerte drei Jahre (1969–72) und die Dreharbeiten fanden in der SR Serbien und in englischen Herrenhäusern statt. In Kampfszenen sind Soldaten der jugoslawischen Territorialverteidigung zu sehen.[5]
Besetzung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Anthony Hopkins: Pierre Besúchow
- Alan Dobie: Andréj Nikolájewitsch Bolkónski
- Morag Hood: Natáscha Rostówa
- Angela Down: Marie Bolkónskaja
- Rupert Davies: Graf Iljá Rostów
- Faith Brook: Gräfin Natalie Rostówa
- David Swift: Napoleon Bonaparte
- Frank Middlemass: Michail Illarionowitsch Kutusow
- Sylvester Morand: Nikolái Rostów
- Joanna David: Sonya
- Harry Locke: Platón Karatájew
- Donald Douglas: Zar Alexander I.
- John Cazabon: Michael Andreas Barclay de Tolly
- Fiona Gaunt: Hélène Kurágina, Frau von Pierre Besúchow
- Anthony Jacobs: Prinz Nikolái Bolkónski, Vater von Andréj und Marie
- Athene Fielding: Mademoiselle Bourienne, Gefährtin von Marie
- Barnaby Shaw und Rufus Frampton: Pétja Nikolái
- Peter Bathurst: Karl Ludwig von Phull
- Morris Perry: Joseph Fouché
- Geoffrey Morris: Napoleons Sekretär
- Michael Gover: Alexander Dmitrijewitsch Balaschow
- Toby Bridge: junger Nikólenka Bolkónski
- Neil Stacy: Borís Drubezkói
- Anne Blake: Prinzessin Drubezkája
- Gary Watson: Denísow
- Donald Burton: Dólochow
- Tony Steedman: Marshal Davout
- Joseph Wise: Russischer Offizier
- Colin Baker: Anatól Kurágin
- Basil Henson: Prinz Wassíli Kurágin
- Josie Kidd: Katishe
- James Appleby: Deutscher Adjutant
- Gerard Hely: Joachim Murat
- Michael Billington: Lt. Berg
- Will Leighton: Tíchon
- Patricia Shakesby: Vera Rostówa, Frau von Berg
- Alison Frazer: Prinzessin Lisa Bolkónskaja
- Richard Hurndall: Fjodor Wassiljewitsch Rostoptschin
- John Breslin: Marshal Berthier
- Pat Gorman: Französischer Sergeant
- Philip Lowrie: Französischer Captain
- Edmund Bailey: Prokofy
- Hugh Cross: Mitenka
- Richard Poore: Französischer Bote
- Barbara Young: Anna Scherer
- Karin MacCarthy: Júlja Karágin
- Maurice Quick: Pavel
- Roy Spencer: Timóchin
- Hubert Cross: Jean Rapp
- Geoffrey Denton: Gastgeber
- Tenniel Evans: Pjotr Iwanowitsch Bagration
- Gordon Faith: Galitsyn
- John Lawrence: Annas Gast
- Judith Pollard: Olga
- Edith Sharpe: Madame Scherer
- Tony Caunter: Französischer Korporal
- Erik Chitty: Gerasim
Episoden
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Nr. | Deutscher Titel | Originaltitel | Zusammenfassung | Erstausstrahlung UK | Deutschsprachige Erstausstrahlung (D) |
---|---|---|---|---|---|
1 | Namenstag | Name Day | 1805: Die Rostóws feiern den Namenstag von Natáscha und Gräfin Rostówa. Die Familie des sterbenden Grafen Besúchow sorgt sich darüber, wer ihn beerben wird. | 30. Sep. 1972 | 5. Dez. 1974 |
2 | Der Krieg rückt näher | Sounds of War | Pierre Besúchow setzt sich mit seinem großen Erbe und dem Leben in der hohen Gesellschaftsschicht auseinander. Andréj Nikolájewitsch Bolkónski verlässt seine schwangere Frau und geht in den Krieg. | 7. Okt. 1972 | 12. Dez. 1974 |
3 | Scharmützel in Schöngraben | Skirmish at Schöngraben | Napoleons Armee macht in Europa kurzen Prozess und gewinnt die Schlacht bei Hollabrunn und Schöngrabern. | 14. Okt. 1972 | 21. Nov. 1974 |
4 | Ein Brief und zwei Anträge | A Letter and Two Proposals | Die Rostówfamilie erhält von Nikolái Neuigkeiten aus dem Krieg. Wassíli Kurágin versucht, seine Tochter mit Pierre und seinen Sohn mit Marie Bolkónskaja zu verheiraten. | 21. Okt. 1972 | 28. Nov. 1974 |
5 | Austerlitz | Austerlitz | Die Vorbereitungen für die Schlacht bei Austerlitz laufen. | 28. Okt. 1972 | 5. Dez. 1974 |
6 | Heimkehr | Reunions | Nikolái Rostów kehrt aus dem Krieg zurück; Pierre kämpft mit seiner Ehe. | 4. Nov. 1972 | 12. Dez. 1974 |
7 | Ein neuer Anfang | New Beginnings | 1807: Pierre verdächtig seine Frau der Untreue. Frankreich und Russland schließen Frieden. | 11. Nov. 1972 | 19. Dez. 1974 |
8 | Besuch auf dem Lande | A Beautiful Tale | Andréj besucht die Rostóws. Zar Alexander besucht einen Ball und zwischen Andréj und Natáscha blüht Romantik auf. | 18. Nov. 1972 | 2. Jan. 1975 |
9 | Abschied von der Kindheit | Leave of Absence | Andréj macht Natáscha einen Heiratsantrag. Nikolái Rostów kehrt für einen längeren Urlaub zurück. | 25. Nov. 1972 | 9. Jan. 1975 |
10 | Leidenschaften | Madness | Natáscha Rostówa besucht die Bolkónskis. | 2. Dez. 1972 | 16. Jan. 1975 |
11 | Napoleon und der Zar | Men of Destiny | 1812: Napoleon marschiert in Russland ein. Pierre kann sich nicht entscheiden, ob er der Armee beitritt. | 9. Dez. 1972 | 23. Jan. 1975 |
12 | Wechselndes Kriegsglück | Fortunes of War | Die Franzosen stoßen weiter vor und die Russen ziehen sich zurück; Nikolái rettet Natáscha vor einem Bauernaufstand. | 16. Dez. 1972 | 30. Jan. 1975 |
13 | Borodino | Borodino | Die Bürger von Moskau müssen sich entscheiden, ob sie die Stadt aufgeben. Bei der Schlacht bei Borodino erleiden beide Seiten schwere Verluste. | 23. Dez. 1972 | 6. Feb. 1975 |
14 | Flucht | Escape | Die Folgen von Borodino: Die Rostóws evakuieren verwundete Soldaten aus Moskau – unter ihnen Andréj. | 30. Dez. 1972 | 13. Feb. 1975 |
15 | Moskau | Moscow! | Napoleon nimmt Moskau ein, der Krieg ist jedoch noch nicht gewonnen. Pierre stellt sich vor, dass er dazu bestimmt ist, den Kaiser zu töten. | 6. Jan. 1973 | 20. Feb. 1975 |
16 | Zwei Begegnungen | Two Meetings | Nikolái muss sich zwischen Marie und Sonya entscheiden. Natáscha pflegt den sterbenden Andréj. | 13. Jan. 1973 | 27. Feb. 1975 |
17 | Leben und Tod | Of Life and Death | Pierre wird verhaftet; Sonya schreibt einen Brief, in dem sie Nikolái freigibt. | 20. Jan. 1973 | 6. März 1975 |
18 | Der Rückzug | The Retreat | Napoleon zieht sich aus Moskau zurück. Pierre befindet sich unter französischen Soldaten und kommt dem Tode nahe. | 27. Jan. 1973 | 13. März 1975 |
19 | Neue Hoffnung | The Road to Life | Marie versucht, Natáscha aus ihrer Trauer zu helfen. Pierre kommt nach Hause. | 1. Feb. 1973 | 20. März 1975 |
20 | Sieben Jahre später | An Epilogue | 1820: Pierre und Natáscha sind verheiratet und haben Kinder, während sich das Trio aus Nikolái, Marie und Sonya getrennt hat. | 8. Feb. 1973 | 27. März 1975 |
Rezeption
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Laut Lez Cooke in British Television Drama: A History (2003) festigte Krieg und Frieden den Ruf von BBC2 als den für 'qualitativ hochwertige' literarische Dramen verantwortlichen Sender.[6]
Louis Menand schrieb 2016 in The New Yorker: „Es zieht sich heute in Teilen hin, aber 1972 hatte noch niemand so großartiges oder ehrgeiziges Fernsehen gesehen. Die Länge – fast fünfzehn Stunden – bedeutete, dass die Serie Szenen wie die Wolfsjagd oder Denísow, der Mazurka tanzt, enthalten konnte, die dramatisch überflüssig, aber thematisch wichtig sind. Das Schauspiel ist genial, auch weil die Besetzung von Anthony Hopkins als Pierre bis David Swift als prahlerischem Napoleon inspiriert war. Jeder sieht genau so aus, wie er oder sie aussehen soll.“[7]
Clive James kritisierte einige schauspielerische Leistungen: „Ich war gemein zu Morag Hood, als ich sagte, dass ihre Leistung mich dazu brachte, eine Plane über sie zu werfen und die Ecken festzunageln. Ich hätte dem Regisseur die Schuld geben sollen, der ihr offensichtlich gesagt hatte, sie solle jederzeit auf und ab hüpfen, um Überschwang zu vermitteln. [...] In derselben Produktion war Alan Dobie als Andréj grimmig genug, um Sie in den Schlaf zu schicken, aber Anthony Hopkins war ein perfekter Pierre: eine echte Hommage an sein Schauspiel, weil sein Standardmodus darin besteht, das Kommando zu übernehmen.“[8]
Paul Mavis (DVD Talk) gab der Serie vier Sterne und meinte, dass „sie positiv in ihrem expansiven Format schwelgt und dem Betrachter eine bemerkenswerte Chance gibt, die verschiedenen Nuancen des Charakters und die unzähligen Permutationen wechselnder Beziehungen (sowie Tolstois zahlreiche Handlungszufälle), die dieses Mammutwerk kennzeichnen, vollständig zu erleben.“ Er lobte Alan Dobie als „uniformiert in byron'scher Pracht, [...] genau richtig als der mürrische, heldenhafte, verschlossene Andréj Bolkónski“ und lobte auch Angela Down (Maria) und Sylvester Morand (Nikolái). Jedoch kritisierte er Hoods Leistung und gab an, dass „das Casting von Morag Hood (das laut der in diesem DVD-Set enthaltenen Produktionsgeschichte eine verzweifelte Entscheidung in letzter Minute war) eine beunruhigende Fehlzündung ist. [...] Die arme Hood kann sich dem Charakter nicht einmal mit einem gewissen Maß an Glaubwürdigkeit nähern. Natáscha beginnt die Geschichte als wildes, ungestümes Mädchen von dreizehn Jahren – ein Alter und ein Temperament, bei dem es Hood offensichtlich für notwendig hielt, Natáscha wahnsinnig über alles lachen zu lassen, während sie wie ein verrücktes Ding herumspringt (Hood ist auch viel zu alt, um glaubwürdig eine Dreizehnjährige zu spielen). Was die spätere Reifung zu dieser bezaubernden, erotischen kleinen Schönheit betrifft, die alle Männer lieben, so hat entweder eine Schauspielerin diese angeborene, unerklärliche Qualität oder nicht – man kann diese mächtige Anziehungskraft nicht auf der Leinwand „spielen“. Es muss von innen kommen und einfach gesagt, Hood hat es nicht.“[9]
Andrew D. Kaufman gab in seinem Buch Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times an, die Version sei „sehr zu empfehlen“, obwohl er den sowjetischen Film bevorzugt.[10] James Monaco bezeichnete die Serie in How to Read a Film: The World of Movies, Media, Multimedia: Language, History, Theory als „einfach die beste Adaption [...] in irgendeinem Medium.“[11]
DVD-Veröffentlichung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Auf Englisch erschien die Serie 2005 als vierteiliges DVD-Boxset bei DD Home Entertainment. Das Set enthält ein von Andy Priestner geschriebenes illustriertes Booklet mit Informationen zur Entstehung der Serie. 2009 folgte eine Veröffentlichung durch Simply Home Entertainment auf fünf Discs mit 200 Bildern der Produktion. Eine deutschsprachige DVD-Veröffentlichung erfolgte in zwei Teilen mit je drei DVDs im Jahr 2011.
Siehe auch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Krieg und Frieden (1956), Regie: King Vidor
- Krieg und Frieden (1966), Regie: Sergei Fjodorowitsch Bondartschuk
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ War and Peace 28 September 1972, History of the BBC. In: BBC.
- ↑ Gill Ducker Other Lives: Don Homfray, The Guardian, 23. März 2012
- ↑ James Leggott, Julie Taddeo: Upstairs and Downstairs: British Costume Drama Television from The Forsyte Saga to Downton Abbey. Rowman & Littlefield via Google Books, 11. Dezember 2014 .
- ↑ Darl Larsen: A Book about the Film Monty Python and the Holy Grail: All the References from African Swallows to Zoot. Rowman & Littlefield via Google Books, 6. März 2015 .
- ↑ Robert Giddings, Keith Selby: The Classic Serial on Television and Radio. Springer via Google Books, 14. Februar 2001 .
- ↑ Lez Cooke: British Television Drama: A History. Palgrave Macmillan via Google Books, 9. April 2015 .
- ↑ Louis Menand: What Do We Love About "War and Peace"? via www.newyorker.com, 19. Januar 2016 .
- ↑ Clive James: Clive James: how did the BBC’s War And Peace measure up? via www.theguardian.com, 13. Februar 2016 .
- ↑ War & Peace (1972). In: DVD Talk.
- ↑ Andrew D. Kaufman: Give War and Peace a Chance: Tolstoyan Wisdom for Troubled Times. Simon and Schuster via Google Books, 10. Februar 2015 .
- ↑ James Monaco: How to Read a Film: The World of Movies, Media, and Multimedia: Language, History, Theory. Oxford University Press via Google Books, 13. November 2017 .
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Krieg und Frieden bei IMDb
- Krieg und Frieden bei Fernsehserien.de
- Episodenliste im BBC-Programm (englisch)