[gesichtete Version][ungesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Linkfix
Jeromeyuchien (Diskussion | Beiträge)
Neolithische jade,
Zeile 7:
 
In [[China]] wird Jade schon seit mindestens 8000 Jahren verwendet und hochgeschätzt; mit der Zeit entwickelte sich sogar eine regelrechte Jadekultur. Auch in [[Europa]], im [[Pazifik|pazifischen Raum]], im östlichen [[Mittelmeerraum]] und insbesondere in [[Mittelamerika]] wurde Jade bereits vor Jahrtausenden verarbeitet.
[[Datei:Xinglongwa Culture, 興隆窪, 玉玦, penannular ring, green river jade, Early Neolithic period, 3.4 cm, IMG 8550 (1).jpg|mini|Neolithische jade, Xinglongwa Culture, ]]
 
Im Zuge der kolonialen Machtpolitik der europäischen Großmächte gegen Ende des 19. Jahrhunderts fand Jade dann auch vermehrt Eingang in die [[Schmuck]]kultur des Westens, nachdem ihn die Spanier bei der [[Kolonialisierung]] Mittelamerikas für Europa „wiederentdeckt“ hatten. In den 1920er Jahren wurde Jade gar zum begehrten modischen [[Accessoire]]. In der [[Hippie]]-Kultur der 1960er und 1970er wiederum wurde Jade zum magischen Attribut und [[Esoterik|esoterischen]] „Stein der Weisen“ veredelt.<ref name="SWR 2">SWR 2 Wissen Manuskriptdienst Reihe Chinoiserien, Folge 2: Jade</ref><ref name="Lexikon der Kunst">Lexikon der Kunst. 7 Bände. 2. Auflage. Seemann, Leipzig 2004, ISBN 3-86502-084-4.</ref>
 
== Etymologie ==
[[Datei:玉鷹鶚, 紅山文化, eagle owl, yellowish jade, Neolithic period, Culture 0674 01.jpg|mini|Neolithische jade, eagle owl, yellowish]]
Der Begriff ''Jade'' geht zurück auf das [[Spanische Sprache|spanische]] ''piedra de ijada'' (etwa „Lenden-“ bzw. „Nierenstein“). Im Co-Mineral [[Nephrit]] (zu griech. νεφρός ''nephros'' „Niere“) ist diese Bedeutung auch sprachlich noch erhalten. Der Ausdruck wurde ins [[Französische Sprache|Französische]] als ''l’éjade'' übernommen und ungefähr im 17. Jahrhundert fälschlich zu ''le jade'' umgebildet.<ref name="Großer Brockhaus, Wörterbuch">Großer Brockhaus, 19. Auf., Band 26–28: Wörterbuch</ref><ref name="Kluge, Etymologisches Wörterbuch">Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 24. Aufl.</ref>
[[Datei:喇叭形玉環, 卑南型玉器,國寶, solstice Sundial, Neolithic period, Mongolian Culture, 1215 02.jpg|mini|Neolithische jade, Mongolia Culture]]
 
Die Spanier lernten Jade zuerst in [[Mittelamerika]] kennen, wo er von den Ureinwohnern zu [[Heilstein]]en und [[Amulett]]en gegen Nierenleiden verarbeitet wurde. Der Begriff wurde in Europa dann auf Jade chinesischer bzw. asiatischer Herkunft ausgeweitet. Chinesisch heißt Jade ''Yu'' (gesprochen „Ü“).<ref name="Großer Brockhaus">Brockhaus Enzyklopädie, 19. Aufl. 1986–1994</ref><ref name="Encyclopedia Britannica">Encyclopedia Britannica, 15. Aufl. 1993, ISBN 0-85229-571-5.</ref>