巻藁: Porovnání verzí
Vzhled
Smazaný obsah Přidaný obsah
oprava nadpisu; kosmetické úpravy |
m typo |
||
(Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od 2 dalších uživatelů.) | |||
Řádek 5: | Řádek 5: | ||
=== etymologie === |
=== etymologie === |
||
Výraz se skládá z [[kandži]] [[巻]] ([[svinout]], [[srolovat]], [[narolovat]], [[namotat]]) a [[藁]] (''(rýžová)'' [[sláma]]), čtení obou je japonské. První znak je 2. základ souhláskového slovesa [[巻く]] ([[svinout]]). |
Výraz se skládá z [[kandži]] [[巻]] ([[svinout]], [[srolovat]], [[narolovat]], [[namotat]]) a [[藁]] (''(rýžová)'' [[sláma]]), čtení obou je japonské. První znak je 2. základ souhláskového slovesa [[巻く]] ([[svinout]]). |
||
=== podstatné jméno === |
=== podstatné jméno === |
||
Řádek 18: | Řádek 18: | ||
[[Kategorie:Japonská substantiva|まきわら]] |
[[Kategorie:Japonská substantiva|まきわら]] |
||
[[Kategorie:Obsahuje 巻 čtené jako まき (II. základ od 巻く)|まきわら]] |
|||
[[Kategorie:Obsahuje 藁 čtené jako わら|まきわら]] |
|||
[[Kategorie:Obsahuje 巻 čtené jako まく|まき]] |
Aktuální verze z 15. 5. 2018, 19:45
japonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [makɪw͍aɽa]
etymologie
[editovat]Výraz se skládá z kandži 巻 (svinout, srolovat, narolovat, namotat) a 藁 ((rýžová) sláma), čtení obou je japonské. První znak je 2. základ souhláskového slovesa 巻く (svinout).
podstatné jméno
[editovat]přepis
[editovat]- hiragana: まきわら
- rómadži: makiwara