compromís
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central /kum.pɾuˈmis/ balear /kom.pɾoˈmis/, /kum.pɾuˈmis/ Occidental: /kom.pɾoˈmis/
- Rimes: -is
- Etimologia: Del llatí compromissum, segle XIX.
Nom
[modifica]compromís m. (plural compromisos)
- (dret) Acord entre parts per resoldre una controvèrsia per arbitratge.
- Obligació contreta.
- Situació crítica difícil de resoldre.
Compostos i expressions
[modifica]Traduccions
[modifica]Acord
- Albanès: kompromis (sq) m.
- Alemany: Ausgleich (de) m.
- Anglès: compromise (en)
- Armeni: փոխզիջում (hy) (pokhzidjum)
- Belarús: кампрамі́с (be) m. (kampramís)
- Búlgar: компроми́с (bg) m. (kompromís)
- Castellà: compromiso (es)
- Coreà: 타협 (ko) (tahyeop)
- Danès: kompromis (da) n.
- Eslovac: kompromis (sk) m.
- Eslovè: kompromis (sl) m.
- Esperanto: kompromiso (eo)
- Estonià: kompromiss (et)
- Finès: kompromissi (fi)
- Francès: compromis (fr)
- Friülà: compromission (fur) f.
- Grec: συμβιβασμός (el) m. (simbivasmós)
- Italià: compromesso (it) m.
- Japonès: 妥協 (ja)
- Kazakh: мәміле (kk) (mämile/mamile)
- Letó: kompromiss (lv) m.
- Lituà: kompromisas (lt) m.
- Macedoni: компромис (mk) m.
- Neerlandès: compromis (nl) n.
- Polonès: kompromis (pl) m.
- Portuguès: compromisso (pt) m.
- Romanès: compromis (ro) n.
- Rus: компроми́сс (ru) m. (kompromiss)
- Suec: kompromiss (sv) c.
- Turc: ödün (tr)
- Txec: kompromis (cs) m.
- Ucraïnès: компромі́с (uk) m. (kompromís)
- Vietnamita: sự thoả hiệp (vi)
- Xinès: 妥協 (zh) (妥协, tuǒxié)
Obligació contreta
- Anglès: commitment (en)
- Castellà: compromiso (es)
- Francès: engagement (fr)
Situació crítica
- Anglès: predicament (en)
- Castellà: compromiso (es), apuro (es)
- Francès: embarras (fr)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: com·pro·mís (3)
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot