Chamorro: diferència entre les revisions
Aparença
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: eo:Ĉamora lingvo |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
'''Chamorro''', o '''Chamoru''', és un idioma que es parla sobretot a [[Guam]] i les [[illes Marianes]]. |
'''Chamorro''', o '''Chamoru''', és un idioma que es parla sobretot a [[Guam]] i les [[illes Marianes]]. |
||
Es tracta d'una llengua del grup [[llengua austronèsia|Austranesi]] relacionada amb |
Es tracta d'una llengua del grup [[llengua austronèsia|Austranesi]] relacionada amb algunes llengües de les [[Filipines]]. |
||
Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és |
Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és austronèsia amb influències espanyoles. |
||
Per exemple ''bumbola'' vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana ''bola'' amb un prefixe ''um'' i reduplicació de l'arrel. |
Per exemple ''bumbola'' vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana ''bola'' amb un prefixe ''um'' i reduplicació de l'arrel. |
||
Línia 11: | Línia 11: | ||
==Frases bàsiques en Chamorro== |
==Frases bàsiques en Chamorro== |
||
Håfa adai "Hola" |
:Håfa adai "Hola" |
||
:Håfa tatatmanu hao? "Com estàs?" |
|||
:Hayi na'an-mu? "Com te dius?" |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Hayi na'an-mu? "Com te dius?" |
|||
⚫ | |||
:Buenas noches "Bona nit" |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
:Amigo "Amic" |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Amigo "Amic" |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
==Numerals== |
==Numerals== |
||
Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies, |
:Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies, |
||
onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi, |
:onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi, |
||
beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta, |
:beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta, |
||
Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos), |
:Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos), |
||
Mit, dos mit, tres mit... |
:Mit, dos mit, tres mit... |
||
Un miyón, dos miyón, tres miyón... |
:Un miyón, dos miyón, tres miyón... |
||
{{InterWiki|codi=ch}} |
|||
[[Categoria:Llengües austronèsies]] |
[[Categoria:Llengües austronèsies]] |
Revisió del 19:55, 4 feb 2008
Chamorro, o Chamoru, és un idioma que es parla sobretot a Guam i les illes Marianes.
Es tracta d'una llengua del grup Austranesi relacionada amb algunes llengües de les Filipines.
Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és austronèsia amb influències espanyoles.
Per exemple bumbola vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana bola amb un prefixe um i reduplicació de l'arrel.
Alfabet
' (parada de la glotis), A, Å, B, Ch, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, Ñ, Ng, O, P, R, S, T, U, Y
Frases bàsiques en Chamorro
- Håfa adai "Hola"
- Håfa tatatmanu hao? "Com estàs?"
- Hayi na'an-mu? "Com te dius?"
- Si Antonio yo' "Em dic Antonio"
- Buenas dias "Bon dia"
- Buenas tatdes "Bona tarda"
- Buenas noches "Bona nit"
- Adios "Adéu"
- Amigo "Amic"
- Si Yu'os ma'ase "Gràcies"
- Guåhan "Guam"
Numerals
- Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies,
- onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi,
- beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta,
- Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos),
- Mit, dos mit, tres mit...
- Un miyón, dos miyón, tres miyón...