Американски пословици и поговорки: Разлика между версии
Облик
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси) Създаване на нова страница Американски пословици и добавяне мъдрости в нея |
Ted Masters (беседа | приноси) Грешки в статичния код: Липсващ затварящ таг |
||
(Не са показани 30 междинни версии от 9 потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
'''Пословици и поговорки от САЩ''' |
'''Пословици и поговорки от САЩ''' — от неговите коренни и новозаселили го жители. |
||
* Ако не си планирал успеха, значи си планирал неуспеха. |
|||
* Ако съдбата ти поднесе лимон, направи си от него лимонада. |
|||
* Картите вече са раздадени, оттук нататък можеш само да ги отиграеш по възможно най-добрия начин |
|||
* Няма значение каква е котката - дали е черна или бяла - важното е да хваща мишки. |
|||
* Една лопата и една добра дума никога не бива да се оставят да ръждясват |
|||
* Времето да се поправи покривът е, когато грее най-ярко слънце. |
|||
* Ако работата си заслужава - свърши я добре. |
|||
* Ако искаш добре свършена работа, сврши си я сам. |
|||
* Шансът е да се окажеш на подходящото място в подходящото време. |
|||
* Стреляй към луната, дори и да пропуснеш, пак ще свалиш някоя звезда. |
|||
* Впрегни звезда в каретата си и потегляй. |
|||
* Наблюдаваното гърне никога не завира. |
|||
* Ако искаш място под слънцето, излез от сянката на фамилното дърво. |
|||
:— от племето осейджи |
|||
* Ако забележиш, че конят под тебе се е гътнал, слез от него. — ''(ползва се и като бизнес-препоръка за напускане на провалящ се бизнес)'' |
|||
:— от племето навахо |
|||
* Късметът помага на тези, които си помагат сами. |
|||
::''(A lucky chance helps them that help themselves)'' |
|||
* Не отваряй вратата на този, който сам посяга да си я отвори. |
|||
* Каймакът сам се издига към върха. |
|||
* За хубавото трябва да се чака. |
|||
* Размърдай си задника. |
|||
* Пази си гърба. |
|||
* Ритник отзад означава крачка напред |
|||
* Който бързо преценява, после дълго съжалява. |
|||
* Когато спориш със глупак, то всъщност спорят два глупака. |
|||
::''(When you argue with a fool, two fools are arguing in fact.)'' |
|||
* Избирай си приятел без да бързаш, а още по-малко бързай да го сменяш. |
|||
* Не замеряй с камъни, ако живееш в стъклена къща. |
|||
* Научава го по трудния начин. — ''(по пътя на опита и грешките)'' |
|||
* Никога не съди за книгата по корицата. |
|||
* Не стреляйте по пианиста: толкоз може - толкоз свири. |
|||
* Ако искаш да летиш като орел, недей да ровиш като пуйка. |
|||
* Ако не вдигаш прах, ще потънеш в прах. |
|||
* Да разлаем кучетата. |
|||
* Животът е твърде кратък, за да го хабим за глупости. |
|||
::''(Life is too short to do stupid things.)'' |
|||
* Боклукът за едни, за други е имане. |
|||
* Не можеш да върнеш разбитите яйца в черупките им. |
|||
* Господ е в детайлите. |
|||
::''(Got is in the details.)'' |
|||
* Недей да плачеш над разлятото мляко. |
|||
::''(Don't cry over spilt milk.)'' |
|||
* ''Ако го беше направил ти, нямаше да се [[хвалба|хваля]] аз.'' |
|||
::— <small>тексаска</small> |
|||
[[Категория: Пословици и Поговорки]] |
|||
* ''Ако забележиш, че конят под тебе се е гътнал, слез от него.'' |
|||
::— <small>от племето навахо; използна и като [[Бизнес пословици и поговорки|бизнес-препоръка]] за напускане на провалящ се бизнес</small> |
|||
* ''Ако искаш да летиш като орел, недей да ровиш като пуйка.'' |
|||
* ''Ако искаш добре свършена [[работа]], свършѝ си я сам.'' |
|||
{{цитат|Ако искаш място под слънцето, трябва да напуснеш сянката на фамилното дърво.|||If you want a place in the sun, you must leave the shade of the family tree.}} |
|||
::— <small>от племето осейджи</small> |
|||
* ''Ако не вдигаш прах, ще потънеш в прах.'' |
|||
{{цитат|Ако не е счупено, не го поправяй.|||If it ain't broke, don't fix it.}} |
|||
::— <small>Бълг.: Докато не се счупи колата, не хващат да я поправят.</small> |
|||
{{цитат|Ако не си [[план]]ирал [[успех]]а, значи си планирал [[неуспех]]а.|||Failing to plan is planning to fail.}} |
|||
::— <small>Тоест: да се провалиш в планирането, значи да планираш провала.</small> |
|||
* ''Ако [[работа]]та си заслужава – свършѝ я добре.'' |
|||
{{цитат|Ако [[съдба]]та ти поднесе лимон, направѝ си лимонада.|||When life hands you lemons make lemonade.}} |
|||
::— <small>Бълг.: Всяко зло за добро.</small> |
|||
{{цитат|Боклукът за едни, за други е имàне.|||One man's garbage is another man's treasure.}} |
|||
{{цитат|[[Бързане]]то прави само боклук.|Бенджамин Франклин{{!}}по Бенджамин Франклин|||Haste makes waste.}} |
|||
* ''[[Време]]то да се поправи покривът е, когато грее най-ярко слънце.'' |
|||
* ''Впрегни звезда в каретата си и потегляй.'' |
|||
{{цитат|Господ е в детайлите.|||Got is in the details.}} |
|||
::— <small>Тоест: детайлите са много важно нещо.</small> |
|||
* ''Една лопата и една добра дума никога не бива да се оставят да ръждясват.'' |
|||
{{цитат|[[Живот]]ът е твърде кратък, за да го хабим за глупости.|||Life is too short to do stupid things.}} |
|||
{{цитат|За тангото трябват двама.|||It takes two to tango.}} |
|||
* ''За [[красота|хубавото]] трябва да се чака.'' |
|||
* ''Избирай си приятел без да бързаш, а още по-малко бързай да го сменяш.'' |
|||
* ''Каймакът сам се издига към върха.'' |
|||
* ''Картите вече са раздадени, оттук нататък можеш само да ги отиграеш по възможно най-добрия начин.'' |
|||
{{цитат|Когато [[спор]]иш с [[глупак]], то всъщност спорят двама глупака.|||When you argue with a fool, two fools are arguing in fact.}} |
|||
* ''Който бързо преценява, после дълго съжалява.'' |
|||
{{цитат|[[Късмет]]ът помага на тези, които си помагат сами.|||A lucky chance helps them that help themselves.}} |
|||
* ''Наблюдаваното гърне никога не завира.'' |
|||
* ''Научава го по трудния начин.'' |
|||
::— <small>Тоест: по пътя на опита и грешките</small> |
|||
* ''Не замеряй с камъни, ако живееш в стъклена къща.'' |
|||
* ''Не можеш да върнеш разбитите яйца в черупките им.'' |
|||
* ''Не можеш да събудиш човек, който се прави, че спи.'' |
|||
::— <small>от племето навахо</small> |
|||
* ''Не отваряй вратата на този, който сам посяга да си я отвори.'' |
|||
* ''Не стреляйте по пианиста: толкоз може – толкоз свири.'' |
|||
{{цитат|Недей да плачеш над разлятото мляко.|||Don't cry over spilt milk.}} |
|||
* ''Никога не съдѝ за книгата по корицата.'' |
|||
{{цитат|Някои неща хващат окото, но преследваме само тези, които ни грабват сърцето.|||Certain things capture (catch) your eye, but pursue only those that capture the heart.}} |
|||
::— <small>индианска</small> |
|||
* ''Няма значение каква е котката – дали е черна или бяла – важното е да хваща мишки.'' |
|||
* ''Пазѝ си гърба.'' |
|||
::— <small>Тоест: не разчитай на другите, а сам се пази</small> |
|||
{{цитат|[[Приятел]]ят в нужда е приятел в действителност.|||A friend in need, is a friend indeed.}} |
|||
* ''Размърдай си задника.'' |
|||
* ''Ритник отзад означава крачка напред.'' |
|||
* ''Стреляй към луната, дори и да пропуснеш, пак ще свалиш някоя звезда.'' |
|||
Лес Браун |
|||
* ''Шансът е да се окажеш на подходящото място в подходящото [[време]].'' |
|||
[[Категория:Пословици и поговорки]] |
Текуща версия към 01:36, 2 ноември 2018
Пословици и поговорки от САЩ — от неговите коренни и новозаселили го жители.
- Ако го беше направил ти, нямаше да се хваля аз.
- — тексаска
- Ако забележиш, че конят под тебе се е гътнал, слез от него.
- — от племето навахо; използна и като бизнес-препоръка за напускане на провалящ се бизнес
- Ако искаш да летиш като орел, недей да ровиш като пуйка.
- Ако искаш добре свършена работа, свършѝ си я сам.
- Ако искаш място под слънцето, трябва да напуснеш сянката на фамилното дърво.
- If you want a place in the sun, you must leave the shade of the family tree.
- — от племето осейджи
- Ако не вдигаш прах, ще потънеш в прах.
- Ако не е счупено, не го поправяй.
- If it ain't broke, don't fix it.
- — Бълг.: Докато не се счупи колата, не хващат да я поправят.
- — Тоест: да се провалиш в планирането, значи да планираш провала.
- Ако работата си заслужава – свършѝ я добре.
- Ако съдбата ти поднесе лимон, направѝ си лимонада.
- When life hands you lemons make lemonade.
- — Бълг.: Всяко зло за добро.
- Боклукът за едни, за други е имàне.
- One man's garbage is another man's treasure.
- Бързането прави само боклук.
- — Бенджамин Франклин|по Бенджамин Франклин
- Времето да се поправи покривът е, когато грее най-ярко слънце.
- Впрегни звезда в каретата си и потегляй.
- Господ е в детайлите.
- Got is in the details.
- — Тоест: детайлите са много важно нещо.
- Една лопата и една добра дума никога не бива да се оставят да ръждясват.
- Животът е твърде кратък, за да го хабим за глупости.
- Life is too short to do stupid things.
- За тангото трябват двама.
- It takes two to tango.
- За хубавото трябва да се чака.
- Избирай си приятел без да бързаш, а още по-малко бързай да го сменяш.
- Каймакът сам се издига към върха.
- Картите вече са раздадени, оттук нататък можеш само да ги отиграеш по възможно най-добрия начин.
- Когато спориш с глупак, то всъщност спорят двама глупака.
- When you argue with a fool, two fools are arguing in fact.
- Който бързо преценява, после дълго съжалява.
- Късметът помага на тези, които си помагат сами.
- A lucky chance helps them that help themselves.
- Наблюдаваното гърне никога не завира.
- Научава го по трудния начин.
- — Тоест: по пътя на опита и грешките
- Не замеряй с камъни, ако живееш в стъклена къща.
- Не можеш да върнеш разбитите яйца в черупките им.
- Не можеш да събудиш човек, който се прави, че спи.
- — от племето навахо
- Не отваряй вратата на този, който сам посяга да си я отвори.
- Не стреляйте по пианиста: толкоз може – толкоз свири.
- Недей да плачеш над разлятото мляко.
- Don't cry over spilt milk.
- Никога не съдѝ за книгата по корицата.
- Някои неща хващат окото, но преследваме само тези, които ни грабват сърцето.
- Certain things capture (catch) your eye, but pursue only those that capture the heart.
- — индианска
- Няма значение каква е котката – дали е черна или бяла – важното е да хваща мишки.
- Пазѝ си гърба.
- — Тоест: не разчитай на другите, а сам се пази
- Приятелят в нужда е приятел в действителност.
- A friend in need, is a friend indeed.
- Размърдай си задника.
- Ритник отзад означава крачка напред.
- Стреляй към луната, дори и да пропуснеш, пак ще свалиш някоя звезда.
Лес Браун
- Шансът е да се окажеш на подходящото място в подходящото време.