انتقل إلى المحتوى

نقاش:طاوية: الفرق بين النسختين

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا يخص تطوير المقالة
ط بوت: إضافة تقييم مشروع ويكي
 
(4 مراجعات متوسطة بواسطة 3 مستخدمين غير معروضة)
سطر 1: سطر 1:
{{رأس نقاش}}
{{غلاف شريط مشروع ويكي|
{{مشروع ويكي الصين|الصنف=|الأهمية=فائقة|آلي=نعم}}
{{مشروع ويكي فلسفة| الصنف = | الأهمية = عالية|آلي=نعم}}
{{مشروع ويكي تاريخ|الصنف=| الأهمية = قليلة|آلي=نعم}}
}}
تحياتي للجميع ،
تحياتي للجميع ،

يوجد خطأ منهجي في هذه الصفحة قد يتسبب في التشويش على القارئ ، وهو أن المصطلحات المعربة من الصينية ( الأعلام ، الأماك'''نص عريض'''ن ، الدول .. ) لم تقرن بمقابلها باللغة الأصلية ، ومن المعلوم أن الاسم قد يتحرف تماما عند نقله من لغة إلى لغة ، كيف إذا مر بلغة ثالثة كما هو الحال هنا حيث أن المعلومات تنقل - غالبا - من مصادر إنجليزية أو فرنسية .
يوجد خطأ منهجي في هذه الصفحة قد يتسبب في التشويش على القارئ ، وهو أن المصطلحات المعربة من الصينية ( الأعلام ، الأماك'''نص عريض'''ن ، الدول .. ) لم تقرن بمقابلها باللغة الأصلية ، ومن المعلوم أن الاسم قد يتحرف تماما عند نقله من لغة إلى لغة ، كيف إذا مر بلغة ثالثة كما هو الحال هنا حيث أن المعلومات تنقل - غالبا - من مصادر إنجليزية أو فرنسية .
لذا '''يجب''' النص على اللفظ بالصيني أو بالإنجليزي ن ريثما نصل إلى صيغ موحدة كما هو الحال في " التلتين " في pinyin
لذا '''يجب''' النص على اللفظ بالصيني أو بالإنجليزي ن ريثما نصل إلى صيغ موحدة كما هو الحال في " التلتين " في pinyin
شكرا
شكرا

--
--

أنا أخذت بالأسماء الفرنسية و الانغليزية، لغالبية المصادر منها --[[مستخدم:Stayfi|Stayfi]] 21:11، 4 ديسمبر 2007 (UTC)
أنا أخذت بالأسماء الفرنسية و الانغليزية، لغالبية المصادر منها --[[مستخدم:Stayfi|Stayfi]] 21:11، 4 ديسمبر 2007 (UTC)
ّّّّّّّ
ّّّّّّّ

== نريد مصادر ==
== نريد مصادر ==

رغم أن كلمة الهدي تبدو متوافقة...لكنني أحب وجود مصادر لتعريبها.
رغم أن كلمة الهدي تبدو متوافقة...لكنني أحب وجود مصادر لتعريبها.
--[[مستخدم:Stayfi|Stayfi]] 19:06، 20 ديسمبر 2007 (UTC)
--[[مستخدم:Stayfi|Stayfi]] 19:06، 20 ديسمبر 2007 (UTC)
سطر 17: سطر 18:
لمزيد التفاصيل:
لمزيد التفاصيل:
http://www.quranvoice.tk/
http://www.quranvoice.tk/
http://sites.google.com/site/alboshr3a/
ّّّّّّالله المستعان علي ما تصفون
سبحانك اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك
[[مستخدم:Xpvas|Xpvas]] ([[نقاش المستخدم:Xpvas|نقاش]]) 23:36، 8 ديسمبر 2009 (ت‌ع‌م)

النسخة الحالية 22:01، 31 ديسمبر 2019

تحياتي للجميع ، يوجد خطأ منهجي في هذه الصفحة قد يتسبب في التشويش على القارئ ، وهو أن المصطلحات المعربة من الصينية ( الأعلام ، الأماكنص عريضن ، الدول .. ) لم تقرن بمقابلها باللغة الأصلية ، ومن المعلوم أن الاسم قد يتحرف تماما عند نقله من لغة إلى لغة ، كيف إذا مر بلغة ثالثة كما هو الحال هنا حيث أن المعلومات تنقل - غالبا - من مصادر إنجليزية أو فرنسية . لذا يجب النص على اللفظ بالصيني أو بالإنجليزي ن ريثما نصل إلى صيغ موحدة كما هو الحال في " التلتين " في pinyin شكرا -- أنا أخذت بالأسماء الفرنسية و الانغليزية، لغالبية المصادر منها --Stayfi 21:11، 4 ديسمبر 2007 (UTC) ّّّّّّّ

نريد مصادر

[عدل]

رغم أن كلمة الهدي تبدو متوافقة...لكنني أحب وجود مصادر لتعريبها. --Stayfi 19:06، 20 ديسمبر 2007 (UTC) وإن خير المصادر لكتاب الله فهو كلامه أنزله علي خاتم رسله محمد صلي الله عليه وسلم وحفظه من التعديل والتحريف1430 سنة قمرية وسيظل محفوظاً حتي تقوم الساعة ليحاسب علي أعمالهم كل الخلق عراة حفاة غرلاً ................كل الناس ليدخل الصالحون الجنة والجحيم تكون مأوي المفسدون من الناس لمزيد التفاصيل: http://www.quranvoice.tk/